1 00:00:00,000 --> 00:00:01,123 Allons-y! 2 00:00:01,623 --> 00:00:04,919 Je sais que tu es contrarié. Nous le sommes aussi. 3 00:00:05,419 --> 00:00:15,756 Ya sé que estás molesto. Nosotros también. 4 00:00:16,256 --> 00:00:18,462 Faisons une pause pour le moment. 5 00:00:18,962 --> 00:00:26,182 Hagamos una pausa en esto por ahora. 6 00:00:26,682 --> 00:00:30,142 Nous pourrons en parler une fois que nous serons tous calmés. 7 00:00:30,642 --> 00:00:39,534 Podemos hablar de ello una vez que nos hayamos calmado. 8 00:00:40,034 --> 00:00:44,813 Je sais que vous avez vraiment essayé de faire en sorte que cela fonctionne. 9 00:00:45,313 --> 00:00:54,086 Sé que te has esforzado mucho para que esto funcione. 10 00:00:54,586 --> 00:00:57,043 Nous apprécions tous vos efforts. 11 00:00:57,543 --> 00:01:04,391 Apreciamos todos sus esfuerzos. 12 00:01:04,891 --> 00:01:08,521 Pouvez-vous nous en dire plus sur votre version de l’histoire ? 13 00:01:09,021 --> 00:01:17,605 ¿Puedes contarnos más sobre tu versión de la historia? 14 00:01:18,105 --> 00:01:23,421 On dirait que lorsque cela s'est produit, cela vous a mis en colère. Est-ce vrai? 15 00:01:23,921 --> 00:01:35,013 Parece que cuando esto sucedió, te enojaste. ¿Es eso cierto? 16 00:01:35,513 --> 00:01:38,767 Permettez-moi de m'assurer que je vous ai bien compris. 17 00:01:39,267 --> 00:01:48,234 Déjame asegurarme de haberte entendido correctamente. 18 00:01:48,734 --> 00:01:51,653 Je suis désolé que vous vous sentiez attaqué. 19 00:01:52,153 --> 00:01:59,357 Lamento que te hayas sentido atacado. 20 00:01:59,857 --> 00:02:03,469 Ce n’était pas mon intention de te faire ressentir cela. 21 00:02:03,969 --> 00:02:11,260 No era mi intención hacerte sentir así. 22 00:02:11,760 --> 00:02:15,026 Je n'ai pas compris pourquoi tu te comportais ainsi. 23 00:02:15,526 --> 00:02:24,211 No entendí por qué te comportabas de esa manera. 24 00:02:24,711 --> 00:02:30,808 Maintenant que vous avez partagé votre point de vue, je peux comprendre pourquoi vous ressentez cela. 25 00:02:31,308 --> 00:02:43,042 Ahora que has compartido tu punto de vista, puedo entender por qué te sentiste así. 26 00:02:43,542 --> 00:02:46,164 Que nous demandez-vous de faire à ce sujet ? 27 00:02:46,664 --> 00:02:54,040 ¿Qué es lo que nos pide que hagamos al respecto? 28 00:02:54,540 --> 00:02:58,558 Je pense que nous pouvons être d'accord sur ce que vous demandez. 29 00:02:59,058 --> 00:03:09,138 Creo que podemos estar de acuerdo con lo que estás pidiendo. 30 00:03:09,638 --> 00:03:11,987 Merci d'être honnête avec nous. 31 00:03:12,487 --> 00:03:19,780 Gracias por ser honesto con nosotros. 32 00:03:20,280 --> 00:03:24,297 Nous apprécions vraiment que vous ayez porté cela à notre attention. 33 00:03:24,797 --> 00:03:35,080 Realmente apreciamos que nos haya informado sobre esto. 34 00:03:35,580 --> 00:03:38,452 Je pense que nous nous comprenons mieux maintenant. 35 00:03:38,952 --> 00:03:45,921 Creo que ahora nos entendemos mejor. 36 00:03:46,421 --> 00:03:52,029 Sommes-nous d’accord sur la manière dont nous gérerons cette situation si cela se reproduisait ? 37 00:03:52,529 --> 00:04:03,084 ¿Estamos de acuerdo sobre cómo manejaremos esto si vuelve a suceder? 38 00:04:03,584 --> 00:04:06,409 Y a-t-il autre chose dont vous voudriez parler ? 39 00:04:06,909 --> 00:04:13,643 ¿Hay algo más de lo que quieras hablar? 40 00:04:14,143 --> 00:04:17,141 N'oubliez pas que vous pouvez nous parler à tout moment. 41 00:04:17,641 --> 00:04:21,654 Sólo recuerda que puedes hablar con nosotros en cualquier momento.