1 00:00:00,000 --> 00:00:02,806 Earth is a wonderful planet. 2 00:00:03,306 --> 00:00:10,003 Jorden är en underbar planet. 3 00:00:10,503 --> 00:00:14,824 I feel so lucky to get a human life on this planet. 4 00:00:15,324 --> 00:00:25,556 Jag känner mig så lycklig att få ett människoliv på denna planet. 5 00:00:26,056 --> 00:00:31,769 For you to be born here on Earth required a series of one in a million chances. 6 00:00:32,269 --> 00:00:43,766 För att du skulle födas här på jorden krävdes en serie på en på en miljon chanser. 7 00:00:44,266 --> 00:00:50,394 There never has been, and never will be, another human with your DNA on Earth. 8 00:00:50,894 --> 00:01:02,707 Det har aldrig funnits, och kommer aldrig att finnas, en annan människa med ditt DNA på jorden. 9 00:01:03,207 --> 00:01:06,597 You and Earth have a unique relationship. 10 00:01:07,097 --> 00:01:13,953 Du och jorden har en unik relation. 11 00:01:14,453 --> 00:01:20,325 In addition to beauty, Earth is a tremendously resilient complex system. 12 00:01:20,825 --> 00:01:32,158 Förutom skönhet är jorden ett oerhört motståndskraftigt komplext system. 13 00:01:32,658 --> 00:01:35,147 Earth finds balance. 14 00:01:35,647 --> 00:01:40,683 Jorden hittar balans. 15 00:01:41,183 --> 00:01:46,590 Every life form here has found a niche that works, that lives. 16 00:01:47,090 --> 00:01:57,751 Varje livsform här har hittat en nisch som fungerar, som lever. 17 00:01:58,251 --> 00:02:04,241 It's nice to think that, no matter what humans do, we can't destroy Earth. 18 00:02:04,741 --> 00:02:16,069 Det är trevligt att tänka att, oavsett vad människor gör, kan vi inte förstöra jorden. 19 00:02:16,569 --> 00:02:22,157 We could certainly ruin Earth for humans. But life will go on here. 20 00:02:22,657 --> 00:02:34,078 Vi skulle säkert kunna förstöra jorden för människor. Men livet kommer att fortsätta här. 21 00:02:34,578 --> 00:02:40,583 How amazing it would be if Earth were the only planet with life in the entire universe. 22 00:02:41,083 --> 00:02:52,745 Hur fantastiskt det skulle vara om jorden var den enda planeten med liv i hela universum. 23 00:02:53,245 --> 00:02:58,806 And also how amazing if there were other planets out there, supporting life. 24 00:02:59,306 --> 00:03:10,493 Och också hur fantastiskt om det fanns andra planeter där ute som stöder liv. 25 00:03:10,993 --> 00:03:18,202 A planet of different biomes, different species, also in balance, out there among the stars. 26 00:03:18,702 --> 00:03:31,113 En planet av olika biomer, olika arter, också i balans, där ute bland stjärnorna. 27 00:03:31,613 --> 00:03:37,217 As interesting as that planet would be to us, Earth is, too. 28 00:03:37,717 --> 00:03:49,063 Lika intressant som den planeten skulle vara för oss, så är jorden det också. 29 00:03:49,563 --> 00:03:53,102 Earth is such an interesting place to visit! 30 00:03:53,602 --> 00:04:00,951 Jorden är en så intressant plats att besöka! 31 00:04:01,451 --> 00:04:03,609 I love our planet! 32 00:04:04,109 --> 00:04:05,624 Jag älskar vår planet!