Speaker:

Vamos!

Speaker:

Sei que você está chateado. Nós somos também.

Speaker:

Ik weet dat je boos bent. Wij zijn ook.

Speaker:

Vamos fazer uma pausa nisso por enquanto.

Speaker:

Laten we hier voorlopig een pauze van nemen.

Speaker:

Podemos conversar sobre isso quando todos nos acalmarmos.

Speaker:

We kunnen erover praten als we allemaal gekalmeerd zijn.

Speaker:

Eu sei que você se esforçou muito para fazer isso funcionar.

Speaker:

Ik weet dat je heel je best hebt gedaan om dit te laten werken.

Speaker:

Agradecemos todos os seus esforços.

Speaker:

Wij waarderen al uw inspanningen.

Speaker:

Você pode nos contar mais sobre o seu lado da história?

Speaker:

Kun je ons meer vertellen over jouw kant van het verhaal?

Speaker:

Parece que quando isso aconteceu, você ficou com raiva. Isso é verdade?

Speaker:

Het klinkt alsof je boos werd toen dit gebeurde. Is dat waar?

Speaker:

Deixe-me ter certeza de que estou entendendo você corretamente.

Speaker:

Ik wil zeker weten dat ik u goed begrijp.

Speaker:

Lamento que você tenha se sentido atacado.

Speaker:

Het spijt me dat je je aangevallen voelde.

Speaker:

Não foi minha intenção fazer você se sentir assim.

Speaker:

Het was niet mijn bedoeling om je dat gevoel te geven.

Speaker:

Não entendi por que você estava se comportando daquela maneira.

Speaker:

Ik begreep niet waarom je je zo gedroeg.

Speaker:

Agora que você compartilhou seu ponto de vista, posso entender por que você se sentiu assim.

Speaker:

Nu u uw standpunt heeft gedeeld, begrijp ik waarom u zich zo voelde.

Speaker:

O que você está nos pedindo para fazer sobre isso?

Speaker:

Wat vraagt ​​u ons om hieraan te doen?

Speaker:

Acho que podemos concordar com o que você está perguntando.

Speaker:

Ik denk dat we het eens kunnen zijn met wat u vraagt.

Speaker:

Obrigado por ser honesto conosco.

Speaker:

Bedankt dat u eerlijk tegen ons bent.

Speaker:

Agradecemos muito por você ter trazido isso à nossa atenção.

Speaker:

Wij stellen het zeer op prijs dat u dit onder onze aandacht heeft gebracht.

Speaker:

Acho que nos entendemos melhor agora.

Speaker:

Ik denk dat we elkaar nu beter begrijpen.

Speaker:

Estamos de acordo sobre como lidaremos com isso se acontecer novamente?

Speaker:

Zijn we het eens over hoe we dit zullen aanpakken als het opnieuw gebeurt?

Speaker:

Há mais alguma coisa que você queira conversar?

Speaker:

Is er nog iets waar je over wilt praten?

Speaker:

Lembre-se de que você pode falar conosco a qualquer momento.

Speaker:

Vergeet niet dat u altijd met ons kunt praten.