1 00:00:00,000 --> 00:00:01,269 Đi nào! 2 00:00:01,769 --> 00:00:05,078 Tôi thực sự xin lỗi về những gì đã xảy ra. 3 00:00:05,578 --> 00:00:12,450 I’m really sorry about what happened. 4 00:00:12,950 --> 00:00:15,727 Tôi chịu trách nhiệm về vấn đề của mình. 5 00:00:16,227 --> 00:00:25,075 I take responsibility for my side of the problem. 6 00:00:25,575 --> 00:00:28,119 Tôi muốn giải quyết vấn đề này với bạn. 7 00:00:28,619 --> 00:00:35,277 I want to resolve this with you. 8 00:00:35,777 --> 00:00:40,817 Tôi chỉ muốn xem liệu chúng ta có thể có cùng quan điểm về vấn đề này hay không. 9 00:00:41,317 --> 00:00:51,882 I just wanted to see if we can get on the same page about this. 10 00:00:52,382 --> 00:00:56,190 Chúng ta hãy cùng nhau dành một phút để bình tĩnh lại. 11 00:00:56,690 --> 00:01:03,995 Let’s take a minute to calm down together. 12 00:01:04,495 --> 00:01:07,229 Chúng ta hãy ngồi vào bàn và nói chuyện. 13 00:01:07,729 --> 00:01:14,917 Let’s sit down at the table and talk. 14 00:01:15,417 --> 00:01:19,604 Bạn có thể giúp tôi hiểu vấn đề là gì, như bạn thấy không? 15 00:01:20,104 --> 00:01:30,801 Can you help me to understand what the problem is, as you see it? 16 00:01:31,301 --> 00:01:35,287 Hãy để tôi nhắc lại cho bạn những gì tôi đã nghe bạn nói. 17 00:01:35,787 --> 00:01:44,337 Let me repeat back to you what I heard you say. 18 00:01:44,837 --> 00:01:47,586 Tôi chỉ muốn chắc chắn rằng tôi hiểu bạn. 19 00:01:48,086 --> 00:01:55,242 I just want to make sure I’m understanding you. 20 00:01:55,742 --> 00:01:58,334 Tôi nghĩ tôi hiểu bạn đến từ đâu. 21 00:01:58,834 --> 00:02:06,117 I think I understand where you’re coming from. 22 00:02:06,617 --> 00:02:09,525 Hãy bắt đầu với những gì chúng ta đồng ý. 23 00:02:10,025 --> 00:02:16,813 Let’s start with what we agree on. 24 00:02:17,313 --> 00:02:20,571 Tôi chỉ muốn làm rõ một số điều tôi chưa hiểu. 25 00:02:21,071 --> 00:02:31,122 I just wanted to clarify some things I didn’t understand. 26 00:02:31,622 --> 00:02:35,627 Tôi nghĩ cả hai chúng tôi đều cảm thấy giống nhau về điều này. 27 00:02:36,127 --> 00:02:44,661 I think we both feel the same way about this. 28 00:02:45,161 --> 00:02:50,206 Có lẽ sẽ có cách giải quyết chuyện này để cả hai chúng ta đều có được thứ mình muốn. 29 00:02:50,706 --> 00:03:01,294 Maybe there’s a way to work this out so we can both get what we want. 30 00:03:01,794 --> 00:03:06,098 Tôi đồng ý với bạn về điều này, nhưng không phải về điều đó. 31 00:03:06,598 --> 00:03:15,144 I agree with you about this, but not about that. 32 00:03:15,644 --> 00:03:18,738 Cảm ơn bạn đã giúp tôi hiểu quan điểm của bạn. 33 00:03:19,238 --> 00:03:28,039 Thank you for helping me to understand your point of view. 34 00:03:28,539 --> 00:03:31,247 Tôi rất tiếc vì bạn cảm thấy như vậy. 35 00:03:31,747 --> 00:03:38,481 I’m sorry that you feel that way. 36 00:03:38,981 --> 00:03:43,698 Bạn có gợi ý về những gì chúng ta có thể làm khác đi trong tương lai không? 37 00:03:44,198 --> 00:03:54,697 Do you have a suggestion of what we can do differently going forward? 38 00:03:55,197 --> 00:04:00,535 Tôi thực sự coi trọng tình bạn của bạn và tôi không muốn điều này xảy ra giữa chúng ta. 39 00:04:01,035 --> 00:04:05,422 I really value your friendship, and I don’t want this to come between us.