Speaker:

La oss gå!

Speaker:

Vi hørte at du har livemusikk her i kveld.

Speaker:

Ми чули, що сьогодні у вас тут жива музика.

Speaker:

Utmerket, vi er i humør for litt jazz!

Speaker:

Чудово, ми налаштовані на джаз!

Speaker:

Vi vil gjerne sitte i salongområdet.

Speaker:

Ми хотіли б посидіти в зоні відпочинку.

Speaker:

Er det lov å røyke her?

Speaker:

Тут можна палити?

Speaker:

Bestiller vi ved bordet eller i baren?

Speaker:

Ми замовляємо за столом чи за барною стійкою?

Speaker:

Har du noen happy hour-tilbud?

Speaker:

Чи є у вас якісь спеціальні години "щасливих годин"?

Speaker:

Kan jeg bestille en halvliter?

Speaker:

Чи можу я замовити півпінти?

Speaker:

Har du en cocktailmeny?

Speaker:

У вас є карта коктейлів?

Speaker:

Er cideren søt eller tørr?

Speaker:

Сидр солодкий чи сухий?

Speaker:

Kan jeg prøve en liten smakebit av den?

Speaker:

Чи можу я спробувати його трохи?

Speaker:

Jeg tar en gin og tonic med lime.

Speaker:

Я візьму джин-тонік з лаймом.

Speaker:

Kan du holde fanen vår åpen?

Speaker:

Чи можете ви залишити нашу вкладку відкритою?

Speaker:

Serverer du mat her? Vi vil gjerne dele litt snacks.

Speaker:

Ви тут подаєте їжу? Ми хотіли б поділитися легкими закусками.

Speaker:

Kjøtt-, ost- og sylteagurkplaten høres perfekt ut.

Speaker:

Тарілка з м’ясом, сиром і солоними огірками звучить ідеально.

Speaker:

Vi tar en ny runde med drinker.

Speaker:

Ми вип’ємо ще одну порцію напоїв.

Speaker:

Vi ønsker å dele en skive av sjokoladekaken.

Speaker:

Ми хочемо відрізати шматочок шоколадного торта.

Speaker:

Musikken er litt høy, kan vi flytte til terrassen?

Speaker:

Музика трохи голосна, ми можемо перейти на патіо?

Speaker:

Jeg vil gjerne betale kategorien nå.

Speaker:

Я хотів би сплатити вкладку зараз.

Speaker:

Vi er så mette at vi burde ha hoppet over desserten!

Speaker:

Ми такі ситі, що мали пропустити десерт!