Speaker:

Nu går vi!

Speaker:

Var ligger närmaste sjukhus?

Speaker:

Где ближайшая больница?

Speaker:

Vad är nödnumret för detta område?

Speaker:

Какой номер службы экстренной помощи в этом районе?

Speaker:

Finns det mobiltjänst där?

Speaker:

Там есть сотовая связь?

Speaker:

Finns det några vanliga naturkatastrofer här?

Speaker:

Есть ли здесь какие-нибудь обычные стихийные бедствия?

Speaker:

Är det eldsvåda här?

Speaker:

Здесь сезон лесных пожаров?

Speaker:

Finns det jordbävningar eller tsunamier i detta område?

Speaker:

Бывают ли в этом районе землетрясения или цунами?

Speaker:

Vart tar folk vägen i händelse av tsunami?

Speaker:

Куда идут люди в случае цунами?

Speaker:

Finns det giftiga växter eller djur i detta område?

Speaker:

Есть ли в этой местности ядовитые растения или животные?

Speaker:

Hur kan vi förhindra att stöta på dem?

Speaker:

Как мы можем предотвратить встречу с ними?

Speaker:

Vad behöver vi ta med vid bett eller infektion?

Speaker:

Что нужно взять с собой на случай укуса или заражения?

Speaker:

En första hjälpen-låda är en nödvändighet.

Speaker:

Аптечка первой помощи – это необходимость.

Speaker:

Vi måste köpa bandage och en rengöringslösning.

Speaker:

Нам нужно приобрести бинты и чистящий раствор.

Speaker:

Vi måste ta med mycket vatten om vi ska vara i ett avlägset område.

Speaker:

Нам нужно взять с собой много воды, если мы будем в отдаленном районе.

Speaker:

Har du något sätt att rena vatten för att göra det drickbart?

Speaker:

Есть ли у вас способ очистить воду, чтобы сделать ее пригодной для питья?

Speaker:

Finns det något mer vi bör vara medvetna om innan vi åker?

Speaker:

Есть ли что-нибудь еще, о чем нам следует знать, прежде чем мы пойдем?

Speaker:

Det är alltid bättre att vara säker än ledsen!

Speaker:

Всегда лучше перестраховаться, чем потом сожалеть!