Speaker:

He estado pensando en todo por lo que estoy agradecido.

Speaker:

Iniisip ko ang lahat ng bagay na ipinagpapasalamat ko.

Speaker:

Cuando quiero quejarme, pienso en el sufrimiento de los demás.

Speaker:

Kapag gusto kong magreklamo, iniisip ko ang paghihirap ng iba.

Speaker:

Entonces recuerdo que mi vida es realmente muy buena.

Speaker:

Saka ko naalala na napakaganda talaga ng buhay ko.

Speaker:

Tengo mucho por lo que estar agradecido.

Speaker:

Marami akong dapat ipagpasalamat.

Speaker:

Mi familia me ama y tengo muchos amigos.

Speaker:

Mahal ako ng pamilya ko, at marami akong kaibigan.

Speaker:

Sé que cuando me siento triste, puedo comunicarme con un amigo.

Speaker:

Alam ko na kapag nalulungkot ako, kaya kong makipag-ugnayan sa isang kaibigan.

Speaker:

Mis amigos siempre me ayudan a poner las cosas en perspectiva.

Speaker:

Palaging tinutulungan ako ng aking mga kaibigan na ilagay ang mga bagay sa pananaw.

Speaker:

A veces ayuda ver las cosas desde un punto de vista diferente.

Speaker:

Minsan nakakatulong na tingnan ang mga bagay mula sa ibang pananaw.

Speaker:

Entonces podremos ver todo lo bueno que hay en el mundo.

Speaker:

Pagkatapos ay makikita natin ang lahat ng kabutihang mayroon sa mundo.

Speaker:

La gente siempre está tratando de ayudarse unos a otros.

Speaker:

Ang mga tao ay palaging nagsisikap na tumulong sa isa't isa.

Speaker:

Todos están haciendo lo mejor que pueden.

Speaker:

Ginagawa lang ng lahat ang kanilang makakaya.

Speaker:

Cuando pienso en mis seres queridos, siento una sensación de conexión.

Speaker:

Kapag iniisip ko ang tungkol sa aking mga mahal sa buhay, nakakaramdam ako ng koneksyon.

Speaker:

Estoy conectado con todos en todo el mundo.

Speaker:

Ako ay konektado sa lahat ng tao sa buong mundo.

Speaker:

No importa dónde vivamos, todos somos iguales.

Speaker:

Saan man tayo nakatira, pare-pareho tayong lahat.

Speaker:

Estoy agradecido por la diversidad de culturas e idiomas.

Speaker:

Nagpapasalamat ako sa pagkakaiba-iba ng kultura at wika.

Speaker:

Pero la risa suena igual en todos los idiomas.

Speaker:

Ngunit pareho ang tunog ng tawa sa bawat wika.

Speaker:

Así es como sabemos que todos somos una familia humana.

Speaker:

Iyan ay kung paano natin malalaman na tayong lahat ay isang pamilya ng tao.

Speaker:

Puede que seamos diferentes por fuera, pero por dentro somos todos iguales.

Speaker:

Maaaring iba tayo sa panlabas, ngunit sa loob tayo ay pareho.

Speaker:

Me encanta estar aquí en el planeta Tierra y no quiero irme todavía.

Speaker:

Gustung-gusto kong narito sa planetang lupa at ayaw ko pang umalis.

Speaker:

¿Por qué estás agradecido hoy?

Speaker:

Ano ang ipinagpapasalamat mo ngayon?