それぞれのアイデアを聞いて、声に出して繰り返します。
Speaker:間違いは、以前に犯したことがある場合にのみエラーになります
Speaker:błąd jest błędem tylko wtedy, gdy popełniłem go wcześniej
Speaker:自分の過去を知るには、今の自分の体を見てください。
Speaker:aby zobaczyć swoją przeszłość, spójrz na swoje ciało teraz.
Speaker:自分の未来を見るには、今の自分の心を見てください。
Speaker:aby zobaczyć swoją przyszłość, spójrz teraz na swój umysł.
Speaker:若いときに種をまき、年老いてから収穫する
Speaker:siać nasiona za młodu, aby zbierać plony w starszym wieku
Speaker:私が方向性を決めていなくても、他の誰かが方向性を決めている
Speaker:jeśli ja nie wyznaczam kierunku, robi to ktoś inny
Speaker:人生はホラーにもコメディにもなり得る、それはしばしば同時に起こることもある
Speaker:życie może być horrorem lub komedią, często jednocześnie
Speaker:私の恐怖のほとんどは歯のないサメのようなものです
Speaker:większość moich lęków jest jak rekiny bez zębów
Speaker:100万回も戦ってきたが、そのほとんどは頭の中にある
Speaker:Stoczyłem milion walk, większość z nich toczyła się w mojej głowie
Speaker:コンフォートゾーンから一歩外に出るたびに、コンフォートゾーンが拡大します
Speaker:każdy krok poza Twoją strefę komfortu poszerza Twoją strefę komfortu
Speaker:私たちが「はい」と言うとき、冒険は始まります!
Speaker:przygoda zaczyna się, gdy mówimy tak!
Speaker:私はありのままのすべて、なぜなら私たちは皆、ありのままだから
Speaker:Jestem wszystkim, czym jestem, ponieważ wszyscy jesteśmy tym, czym jesteśmy
Speaker:私たちはとても似ていますが、同じではありません
Speaker:choć jesteśmy bardzo podobni, nie jesteśmy tacy sami
Speaker:合法なものすべてが正しいわけではない
Speaker:nie wszystko co legalne jest sprawiedliwe
Speaker:違法なものすべてが不正義というわけではない
Speaker:nie wszystko, co nielegalne, jest niesprawiedliwe
Speaker:世界に二つの大きな悪があるとすれば、それは集中化と複雑さです
Speaker:jeśli są dwa wielkie zło na świecie, to jest nimi centralizacja i złożoność
Speaker:この世界には質問がたくさんありますが、答えは少ないです
Speaker:na tym świecie jest wiele pytań i mniej odpowiedzi
Speaker:世界を変えるには一度の生涯で十分だ
Speaker:wystarczy jedno życie, żeby zmienić świat
Speaker:この世界にはたくさんの人がいますが、あなたのような人は誰もいません
Speaker:na tym świecie jest wielu ludzi, ale nie ma nikogo takiego jak ty
Speaker:あなたはこの世界に生まれたのではなく、この世界から出てきたのです
Speaker:nie przyszedłeś na ten świat, ty z niego wyszedłeś
Speaker:素晴らしい!記憶保持力を高めるために、このエピソードを何度も聞くことを忘れないでください。幸せな熟考。