Speaker:

Пойдем!

Speaker:

Вы очень хорошо говорите по-немецки.

Speaker:

Du sprichst sehr gut Deutsch.

Speaker:

Я наконец-то чувствую себя комфортно, говоря по-немецки.

Speaker:

Endlich fühle ich mich wohl, wenn ich Deutsch spreche.

Speaker:

Я не уверен, что вообще означает свободное владение немецким языком.

Speaker:

Ich bin mir nicht sicher, was es überhaupt bedeutet, fließend Deutsch zu sprechen.

Speaker:

Мне комфортно говорить и выражать свои мысли на немецком языке.

Speaker:

Ich fühle mich wohl, auf Deutsch zu sprechen und mich auszudrücken.

Speaker:

Но всегда есть вещи, которых я не понимаю.

Speaker:

Aber es gibt immer Dinge, die ich nicht verstehe.

Speaker:

Я думаю, что всегда есть чему поучиться.

Speaker:

Ich denke, es gibt immer mehr zu lernen.

Speaker:

Я думаю, что всегда найдутся люди, говорящие по-немецки, которых я не до конца понимаю.

Speaker:

Ich denke, es wird immer einige Deutschsprachige geben, die ich nicht ganz verstehe.

Speaker:

Возможно, это справедливо и для русского языка!

Speaker:

Das könnte auch auf Russisch stimmen!

Speaker:

Иногда мне кажется, что по-немецки я другой человек, чем по-русски.

Speaker:

Manchmal habe ich das Gefühl, dass ich auf Deutsch ein anderer Mensch bin als auf Russisch.

Speaker:

Я люблю себя на обоих языках!

Speaker:

Ich liebe, wer ich bin, in beiden Sprachen!