Allons-y!
Speaker:Plus vous devenez silencieux, plus vous êtes capable d'entendre.
Speaker:Quanto mais quieto você fica, mais você é capaz de ouvir.
Speaker:Aucune pensée. Pas d'action. Pas de mouvement. Calme total.
Speaker:Sem pensamentos. Nenhuma ação. Nenhum movimento. Quietude total.
Speaker:Arrêtez de parler, arrêtez de penser, et il n'y a rien que vous ne comprendrez pas.
Speaker:Pare de falar, pare de pensar, e não haverá nada que você não entenda.
Speaker:Le chemin n'est pas une question de savoir ou de ne pas savoir.
Speaker:O caminho não é uma questão de saber ou não saber.
Speaker:La voie est un vase vide qui ne se remplit jamais.
Speaker:O caminho é um vaso vazio que nunca se enche.
Speaker:Celui qui sait que ça suffit, en aura toujours assez.
Speaker:Aquele que sabe que basta, sempre terá o bastante.
Speaker:Tu es ici maintenant.
Speaker:Você está aqui agora.
Speaker:Sois ici maintenant.
Speaker:Esteja aqui agora.
Speaker:Ne cherchez pas ce que vous avez déjà.
Speaker:Não busque o que você já tem.
Speaker:Ce qui n'a jamais été perdu ne peut jamais être retrouvé.
Speaker:O que nunca foi perdido nunca pode ser encontrado.
Speaker:Où suis-je? Ici. Quelle heure est-il? Maintenant.
Speaker:Onde estou? Aqui. Que horas são? Agora.
Speaker:Parfois, pour trouver votre chemin, vous devez fermer les yeux et marcher dans le noir.
Speaker:Às vezes, para encontrar o caminho, você deve fechar os olhos e caminhar no escuro.
Speaker:Lorsque vous recevez le message, raccrochez le téléphone.
Speaker:Ao receber a mensagem, desligue o telefone.