Lass uns gehen!
Speaker:Tisch für zwei zum Abendessen.
Speaker:Bord for to til middag.
Speaker:Wie lange muss man warten?
Speaker:Hvor lang er ventetiden?
Speaker:Wir werden unseren Namen auf die Warteliste setzen.
Speaker:Vi legger til navnet vårt på ventelisten.
Speaker:Können wir am Fenster sitzen?
Speaker:Kan vi sitte ved vinduet?
Speaker:Könnten wir stattdessen eigentlich in der Kabine sitzen?
Speaker:Kan vi egentlig sitte i båsen i stedet?
Speaker:Wir hätten beide gerne Wasser ohne Eis.
Speaker:Vi vil begge ha vann uten is.
Speaker:Haben Sie eine Bier- und Weinkarte?
Speaker:Har du en øl- og vinliste?
Speaker:Welche Biere haben Sie vom Fass?
Speaker:Hvilke øl har du på fat?
Speaker:Ich hätte gerne ein Glas Rotwein.
Speaker:Jeg vil ha et glass rødvin.
Speaker:Was ist die Suppe des Tages?
Speaker:Hva er dagens suppe?
Speaker:Ich werde das saisonale Angebot ausprobieren.
Speaker:Jeg skal prøve sesongspesialen.
Speaker:Ist da irgendetwas dabei?
Speaker:Følger det med noe?
Speaker:Werden die Burger mit Pommes serviert?
Speaker:Serveres burgerne med pommes frites?
Speaker:Kann ich stattdessen Süßkartoffel-Pommes dazu essen?
Speaker:Kan jeg ha søtpotetfries til det i stedet?
Speaker:Wenn ich es mir genauer überlege, nehme ich einfach das, was er hat.
Speaker:Ved nærmere ettertanke vil jeg bare ha det han har.
Speaker:Können Sie dazu einen Weißwein empfehlen?
Speaker:Kan du anbefale en hvitvin til den?
Speaker:Können Sie eine To-Go-Box mitbringen?
Speaker:Kan du ta med en to-go-boks?
Speaker:Wir sind bereit für die Rechnung.
Speaker:Vi er klare for regningen.
Speaker:Bezahlen wir hier oder vorne?
Speaker:Betaler vi her eller foran?
Speaker:Ich hätte gerne eine Kopie der Quittung.
Speaker:Jeg vil ha en kopi av kvitteringen.
Speaker:Alles war perfekt, was für ein wunderschöner Ort Sie haben!
Speaker:Alt var perfekt, så flott sted du har!