Speaker:

갑시다!

Speaker:

이러면 감전사할 것 같나요?

Speaker:

これでは感電してしまいますか?

Speaker:

이거 꽂을 수 있는 곳 없을까요?

Speaker:

これを接続できる場所はありますか?

Speaker:

이것을 꽂아 주시겠습니까?

Speaker:

これを差し込んでもらえますか?

Speaker:

이것 좀 뽑아 주시겠어요?

Speaker:

これのプラグを抜いてもらえますか?

Speaker:

이런 종류의 플러그용 어댑터가 있습니까?

Speaker:

この種のプラグに対応するアダプターはありますか?

Speaker:

이 콘센트는 꽉 찼습니다.

Speaker:

このアウトレットは満席です。

Speaker:

장치를 연결하기 전에 콘센트의 전압을 처리할 수 있는지 확인하십시오.

Speaker:

デバイスを接続する前に、そのデバイスがコンセントの電圧に対応できることを確認してください。

Speaker:

이를 위해 작동하는 어댑터가 있습니까?

Speaker:

これに対応するアダプターはありますか?

Speaker:

일본 콘센트 전압은 어떻게 되나요?

Speaker:

日本のコンセントの電圧は何ですか?

Speaker:

전기 코드를 뽑을 때는 코드가 아닌 단자를 잡고 뽑으세요!

Speaker:

電気コードを抜くときは、コードではなく端子部分を持って抜いてください。

Speaker:

전기 아크는 매우 뜨거우므로 플러그가 손상될 수 있습니다.

Speaker:

電気アークは非常に高温であり、プラグを損傷する可能性があります。

Speaker:

플러그를 꽂거나 뽑기 전에 가전 제품을 꺼서 전기 아크를 피하십시오.

Speaker:

電化製品の電源を切ってからプラグを差し込んだり抜いたりして、電気アークを避けてください。

Speaker:

볼트 곱하기 암페어는 와트와 같습니다.

Speaker:

ボルトとアンペアの積はワットに等しくなります。

Speaker:

전기는 전자의 이동으로 발생하는 에너지의 한 형태입니다.

Speaker:

電気は、電子の動きから生じるエネルギーの一種です。

Speaker:

전자는 물질을 구성하는 원자 내에서 발견되는 음전하를 띤 입자입니다.

Speaker:

電子は、物質を構成する原子内にある負に帯電した粒子です。

Speaker:

전류는 전선과 같은 전도체를 통한 전자의 흐름입니다.

Speaker:

電流は、ワイヤーのような導体を通る電子の流れです。

Speaker:

금속과 같은 전기 전도체는 전기가 쉽게 흐르도록 합니다.

Speaker:

金属などの導電体により、電気が容易に流れます。

Speaker:

플라스틱과 같은 전기 절연체는 전류 흐름에 저항합니다.

Speaker:

プラスチックなどの電気絶縁体は電流の流れに抵抗します。

Speaker:

전기 회로는 전기가 전원에서 장치로 그리고 그 반대로 이동할 수 있는 경로입니다.

Speaker:

電気回路は、電気が電源からデバイスに移動し、またその逆に戻ることを可能にする経路です。

Speaker:

번개는 대기 중에 축적된 전기 에너지의 방출로 인해 발생하는 자연적인 전기의 예입니다.

Speaker:

雷は自然の電気の例であり、大気中に蓄積された電気エネルギーの放電によって引き起こされます。

Speaker:

전기는 삶을 더 좋게 만들기 위해 우리가 활용한 자연 현상입니다.