1 00:00:00,000 --> 00:00:01,682 Πάμε με ταξί! 2 00:00:02,182 --> 00:00:05,746 Allons en taxi ! 3 00:00:06,246 --> 00:00:09,282 Θα μπορούσατε να με καλέσετε ένα ταξί; 4 00:00:09,782 --> 00:00:14,837 Pourriez-vous m'appeler un taxi ? 5 00:00:15,337 --> 00:00:18,811 Μπορείτε παρακαλώ να ενεργοποιήσετε το μετρητή; 6 00:00:19,311 --> 00:00:26,114 Pourriez-vous s'il vous plaît allumer le compteur ? 7 00:00:26,614 --> 00:00:29,651 Κατευθύνομαι προς το κέντρο της πόλης. 8 00:00:30,151 --> 00:00:36,741 Je me dirige vers le centre-ville. 9 00:00:37,241 --> 00:00:40,448 Εδώ είναι η διεύθυνση. Το ξέρεις? 10 00:00:40,948 --> 00:00:47,561 Voici l'adresse. Le savez-vous ? 11 00:00:48,061 --> 00:00:51,051 Πες μου κάτι για τον λαό της Γαλλίας. 12 00:00:51,551 --> 00:00:58,437 Parlez-moi quelque chose du peuple français. 13 00:00:58,937 --> 00:01:01,823 Πού είναι η καλύτερη θέα εδώ γύρω; 14 00:01:02,323 --> 00:01:07,566 Où est la meilleure vue par ici ? 15 00:01:08,066 --> 00:01:10,737 Τι προτείνετε σε αυτή την πόλη; 16 00:01:11,237 --> 00:01:16,547 Que recommandez-vous dans cette ville ? 17 00:01:17,047 --> 00:01:20,204 Πού είναι η καλύτερη νυχτερινή ζωή εδώ; 18 00:01:20,704 --> 00:01:26,165 Où est la meilleure vie nocturne ici ? 19 00:01:26,665 --> 00:01:29,685 Θα μπορούσατε να χαμηλώσετε τη μουσική; 20 00:01:30,185 --> 00:01:34,179 Pourriez-vous baisser la musique ? 21 00:01:34,679 --> 00:01:37,696 Θα μπορούσατε να δυναμώσετε τη μουσική; 22 00:01:38,196 --> 00:01:43,197 Pourriez-vous monter la musique ? 23 00:01:43,697 --> 00:01:46,182 Τι είδους μουσική είναι αυτή; 24 00:01:46,682 --> 00:01:51,795 Quel genre de musique est-ce? 25 00:01:52,295 --> 00:01:55,556 Παρακαλώ σιγά σιγά, δεν βιάζομαι! 26 00:01:56,056 --> 00:02:03,526 Veuillez ralentir un peu, je ne suis pas pressé ! 27 00:02:04,026 --> 00:02:06,729 Παρακαλώ βιάσου! αργώ! 28 00:02:07,229 --> 00:02:14,286 Accélère s'il te plaît! je suis en retard ! 29 00:02:14,786 --> 00:02:17,665 Εδώ είναι, μπροστά στα αριστερά. 30 00:02:18,165 --> 00:02:24,752 Le voilà, devant à gauche. 31 00:02:25,252 --> 00:02:29,117 Κάντε μια δεξιά στροφή εδώ. Είναι εκεί πέρα. 32 00:02:29,617 --> 00:02:36,246 Tournez à droite ici. C'est là-bas. 33 00:02:36,746 --> 00:02:39,533 Είναι μπροστά στο επόμενο τετράγωνο. 34 00:02:40,033 --> 00:02:45,384 C'est devant sur le bloc suivant. 35 00:02:45,884 --> 00:02:49,635 Εδώ είναι καλό, παρακαλώ τραβήξτε από πάνω. 36 00:02:50,135 --> 00:02:58,997 Voilà, c'est bien, s'il vous plaît, arrêtez-vous. 37 00:02:59,497 --> 00:03:03,755 Μπορείτε να περιμένετε εδώ, και θα επιστρέψω αμέσως; 38 00:03:04,255 --> 00:03:07,233 Pouvez-vous attendre ici, et je reviens tout de suite ?