Üzgünüm.
Speaker:Мне жаль.
Speaker:Rahatsız ettiğim için özür dilerim.
Speaker:Извините за беспокойство.
Speaker:Bunu sana söylemek zorunda olduğum için üzgünüm.
Speaker:Мне жаль говорить вам это.
Speaker:Çok üzgünüm.
Speaker:Мне очень жаль.
Speaker:Karışıklık için özür dilerim.
Speaker:Прошу прощения за путаницу.
Speaker:Bunu yaptığım için üzgünüm!
Speaker:Я сожалею, что я сделал это!
Speaker:Hepimiz hata yaparız.
Speaker:Мы все делаем ошибки.
Speaker:Sana bir özür borçluyum.
Speaker:Я должен извиниться перед тобой.
Speaker:Partiye gelemediğim için üzgünüm.
Speaker:Прости, что не попал на вечеринку.
Speaker:Üzgünüm, tamamen unutmuşum!
Speaker:Прости, я совсем забыл!
Speaker:Üzgünüm, bunu yapmak istemedim.
Speaker:Извини, я не хотел этого делать.
Speaker:Üzgünüm, bu benim hatamdı.
Speaker:Извини, это было неправильно с моей стороны.
Speaker:Üzgünüm, bu benim hatamdı!
Speaker:Извините, это была моя вина!
Speaker:Davranışlarım için çok üzgünüm.
Speaker:Я очень сожалею о том, как я себя вел.
Speaker:Keşke bunu yapmasaydım!
Speaker:Лучше бы я этого не делал!
Speaker:Seni incitmek istemedim.
Speaker:Я не хотел причинить тебе боль.
Speaker:Seni gücendirmek istemedim.
Speaker:Я не хотел тебя обидеть.
Speaker:Bir daha yapmayacağım.
Speaker:Я не буду делать это снова.
Speaker:Beni affedebilir misin?
Speaker:Можешь ли ты простить меня?
Speaker:Umarım beni affedebilirsin.
Speaker:Надеюсь, ты сможешь простить меня.
Speaker:Bunu sana nasıl telafi edebilirim?
Speaker:Как я могу сделать это для вас?
Speaker:İşleri düzeltmek için her şeyi yapacağım. Herhangi bir şey.
Speaker:Я сделаю все, чтобы все исправить. Что-либо.
Speaker:Bunu duyduğuma çok üzüldüm.
Speaker:Мне очень жаль это слышать.
Speaker:Kaybın için çok üzgünüm.
Speaker:Я так сожалею о вашей потере.
Speaker:Başına gelenler için çok üzgünüm.
Speaker:Мне так жаль, что это случилось с тобой.
Speaker:Tüm bunları atlattığına sevindim.
Speaker:Я рад, что ты прошел через все это.
Speaker:Seni affediyorum.
Speaker:Я прощаю тебя.
Speaker:Bu konuşmayı yaptığımıza sevindim.