Đi nào!
Speaker:Tôi vừa mới đến. Tôi có thể đến đâu để đổi tiền?
Speaker:Ich bin gerade angekommen. Wo kann ich Geld umtauschen?
Speaker:Các lựa chọn giao thông xung quanh đây là gì?
Speaker:Welche Transportmöglichkeiten gibt es hier?
Speaker:Bạn có thể gọi taxi cho tôi được không?
Speaker:Können Sie mir ein Taxi rufen?
Speaker:Bạn có biết giá vé xe buýt là bao nhiêu không?
Speaker:Wissen Sie, wie viel der Busfahrpreis kostet?
Speaker:Họ có yêu cầu thay đổi chính xác không?
Speaker:Benötigen sie eine genaue Änderung?
Speaker:Có vé xe buýt cả ngày không?
Speaker:Gibt es ein ganztägiges Busticket?
Speaker:Bạn có thể cho tôi biết khi nào điểm dừng của tôi sắp tới không?
Speaker:Können Sie mich wissen lassen, wann mein Stopp bevorsteht?
Speaker:Có hiệu thuốc nào gần đây không?
Speaker:Gibt es eine Apotheke in der Nähe?
Speaker:Làm thế nào để tôi đến bảo tàng từ đây?
Speaker:Wie komme ich von hier aus zum Museum?
Speaker:Tôi có thể đến đó bằng tàu hỏa không?
Speaker:Kann ich mit der Bahn dorthin gelangen?
Speaker:Tôi bị lạc rồi! Bạn có thể giúp tôi được không?
Speaker:Ich bin verloren! Kannst du mir helfen?
Speaker:Tôi đang cố gắng đến lâu đài.
Speaker:Ich versuche, zum Schloss zu gelangen.
Speaker:Có quán rượu hoặc nhà hàng nào gần đó mà bạn muốn giới thiệu không?
Speaker:Gibt es in der Nähe eine Kneipe oder ein Restaurant, das Sie empfehlen würden?
Speaker:Chúng tôi muốn đến nơi nào đó phục vụ bia hoặc rượu.
Speaker:Wir wollen irgendwohin gehen, wo Bier oder Wein serviert wird.
Speaker:Các quán bar ở đây mở cửa đến bao giờ?
Speaker:Wie lange bleiben die Bars hier geöffnet?
Speaker:Tôi có phải trả tiền để đỗ xe ở đây không?
Speaker:Muss ich für das Parken hier bezahlen?
Speaker:Làm thế nào để tôi đến sân bay từ đây? Tôi đã sẵn sàng để về nhà!
Speaker:Wie komme ich von hier aus zum Flughafen? Ich bin bereit, zu Hause zu sein!