Speaker:

갑시다!

Speaker:

저녁 식사를 위한 2인용 테이블.

Speaker:

ディナーには2人用のテーブル。

Speaker:

얼마나 오래 기다려야 하나요?

Speaker:

待ち時間はどのくらいですか?

Speaker:

대기자 명단에 우리 이름을 추가하겠습니다.

Speaker:

順番待ちリストに私たちの名前を追加させていただきます。

Speaker:

창가에 앉을까요?

Speaker:

窓際に座ってもいいですか?

Speaker:

사실, 우리 대신 부스에 앉아도 될까요?

Speaker:

実は、代わりにブースに座ってもいいですか?

Speaker:

우리 둘 다 얼음 없는 물을 원해요.

Speaker:

私たちは二人とも氷のない水が欲しいです。

Speaker:

맥주와 와인 리스트가 있나요?

Speaker:

ビールとワインのリストはありますか?

Speaker:

어떤 맥주를 마실 수 있나요?

Speaker:

生ビールは何がありますか?

Speaker:

레드 와인 한 잔 주세요.

Speaker:

赤ワインを一杯お願いします。

Speaker:

오늘의 수프는 무엇입니까?

Speaker:

本日のスープは何ですか?

Speaker:

계절특선을 먹어보겠습니다.

Speaker:

季節限定のを試してみます。

Speaker:

그게 무엇이든 함께 오나요?

Speaker:

それは何か付属していますか?

Speaker:

버거에 감자튀김이 같이 나오나요?

Speaker:

ハンバーガーにはフライドポテトが付いていますか?

Speaker:

대신에 고구마튀김을 먹어도 될까요?

Speaker:

代わりにサツマイモのフライドポテトを一緒に食べてもいいですか?

Speaker:

다시 생각해보면, 나는 그 사람이 갖고 있는 것만 가질 것이다.

Speaker:

よく考えたら、私は彼が持っているものをそのまま食べようと思います。

Speaker:

거기에 어울리는 화이트 와인 추천해주실 수 있나요?

Speaker:

これに合う白ワインのお勧めはありますか?

Speaker:

테이크아웃 상자를 가져올 수 있나요?

Speaker:

持ち帰り用の箱を持ってきてもらえますか?

Speaker:

우리는 법안을 준비했습니다.

Speaker:

法案の準備はできています。

Speaker:

여기서 지불합니까, 아니면 앞에서 지불합니까?

Speaker:

ここで支払いますか、それともフロントで支払いますか?

Speaker:

영수증 사본을 받고 싶습니다.

Speaker:

領収書のコピーが欲しいのですが。

Speaker:

모든 것이 완벽했어요. 정말 사랑스러운 곳이군요!

Speaker:

すべてが完璧でした、とても素敵な場所です!