Speaker:

さあ行こう!

Speaker:

大人1名様のご入場でお願い致します。

Speaker:

Prosimy o wstęp dla jednej osoby dorosłej.

Speaker:

今日は何時間営業していますか?

Speaker:

W jakich godzinach dzisiaj jesteście otwarci?

Speaker:

今見るべき特別展示はありますか?

Speaker:

Czy są teraz jakieś szczególne eksponaty warte obejrzenia?

Speaker:

博物館の地図はありますか?

Speaker:

Czy masz mapę muzeum?

Speaker:

ガイド付きツアーはありますか?

Speaker:

Czy są dostępne wycieczki z przewodnikiem?

Speaker:

ツアーは何時に行われますか?

Speaker:

O której godzinie odbywają się wycieczki?

Speaker:

各ツアーの所要時間はどれくらいですか?

Speaker:

Jak długo trwa każda wycieczka?

Speaker:

ツアーに参加するのに追加料金はかかりますか?

Speaker:

Czy za udział w wycieczce pobierana jest dodatkowa opłata?

Speaker:

飲み物の持ち込みはできますか?

Speaker:

Czy mogę wnieść drinka do środka?

Speaker:

ここにカフェまたはレストランはありますか?

Speaker:

Czy jest tu kawiarnia lub restauracja?

Speaker:

私はずっとこの地域の歴史に興味がありました。

Speaker:

Zawsze interesowałem się historią tych terenów.

Speaker:

この標識は少しわかりにくいと思います。

Speaker:

Uważam, że ten znak jest nieco mylący.

Speaker:

なぜ当時の人々がこのようなことをしたのか説明できますか?

Speaker:

Czy możesz wyjaśnić, dlaczego ludzie tamtych czasów to zrobili?

Speaker:

このトピックに関する詳細情報はどこで入手できますか?

Speaker:

Gdzie mogę znaleźć więcej informacji na ten temat?

Speaker:

近くにトイレはありますか?

Speaker:

Czy w pobliżu jest toaleta?

Speaker:

道に迷いました!ここからこのエリアへはどうやって行けばいいですか?

Speaker:

Zgubiłem się! Jak stąd dotrzeć do tego obszaru?

Speaker:

ギフトショップはありますか?

Speaker:

Czy jest sklep z pamiątkami?

Speaker:

この経験を忘れずにお土産を買いたいと思っています。

Speaker:

Chcę kupić pamiątkę, żeby zapamiętać to przeżycie.

Speaker:

私はこの建物の建築が大好きです。

Speaker:

Podoba mi się architektura tego budynku.

Speaker:

とても美しい美術館ですね!

Speaker:

Takie piękne muzeum!

Speaker:

今回の訪問はとても楽しかったです。

Speaker:

Bardzo podobała mi się moja wizyta.