さあ行こう!
Speaker:大人1名様のご入場でお願い致します。
Speaker:Prosimy o wstęp dla jednej osoby dorosłej.
Speaker:今日は何時間営業していますか?
Speaker:W jakich godzinach dzisiaj jesteście otwarci?
Speaker:今見るべき特別展示はありますか?
Speaker:Czy są teraz jakieś szczególne eksponaty warte obejrzenia?
Speaker:博物館の地図はありますか?
Speaker:Czy masz mapę muzeum?
Speaker:ガイド付きツアーはありますか?
Speaker:Czy są dostępne wycieczki z przewodnikiem?
Speaker:ツアーは何時に行われますか?
Speaker:O której godzinie odbywają się wycieczki?
Speaker:各ツアーの所要時間はどれくらいですか?
Speaker:Jak długo trwa każda wycieczka?
Speaker:ツアーに参加するのに追加料金はかかりますか?
Speaker:Czy za udział w wycieczce pobierana jest dodatkowa opłata?
Speaker:飲み物の持ち込みはできますか?
Speaker:Czy mogę wnieść drinka do środka?
Speaker:ここにカフェまたはレストランはありますか?
Speaker:Czy jest tu kawiarnia lub restauracja?
Speaker:私はずっとこの地域の歴史に興味がありました。
Speaker:Zawsze interesowałem się historią tych terenów.
Speaker:この標識は少しわかりにくいと思います。
Speaker:Uważam, że ten znak jest nieco mylący.
Speaker:なぜ当時の人々がこのようなことをしたのか説明できますか?
Speaker:Czy możesz wyjaśnić, dlaczego ludzie tamtych czasów to zrobili?
Speaker:このトピックに関する詳細情報はどこで入手できますか?
Speaker:Gdzie mogę znaleźć więcej informacji na ten temat?
Speaker:近くにトイレはありますか?
Speaker:Czy w pobliżu jest toaleta?
Speaker:道に迷いました!ここからこのエリアへはどうやって行けばいいですか?
Speaker:Zgubiłem się! Jak stąd dotrzeć do tego obszaru?
Speaker:ギフトショップはありますか?
Speaker:Czy jest sklep z pamiątkami?
Speaker:この経験を忘れずにお土産を買いたいと思っています。
Speaker:Chcę kupić pamiątkę, żeby zapamiętać to przeżycie.
Speaker:私はこの建物の建築が大好きです。
Speaker:Podoba mi się architektura tego budynku.
Speaker:とても美しい美術館ですね!
Speaker:Takie piękne muzeum!
Speaker:今回の訪問はとても楽しかったです。
Speaker:Bardzo podobała mi się moja wizyta.