Speaker:

Pojďme!

Speaker:

Je mi opravdu líto, co se stalo.

Speaker:

Es tut mir wirklich leid, was passiert ist.

Speaker:

Beru zodpovědnost za svou stranu problému.

Speaker:

Ich übernehme die Verantwortung für meinen Teil des Problems.

Speaker:

Chci to s vámi vyřešit.

Speaker:

Ich möchte dieses Thema mit Ihnen klären.

Speaker:

Jen jsem chtěl zjistit, jestli se v tomhle můžeme dostat na stejnou stránku.

Speaker:

Ich wollte nur sehen, ob wir uns diesbezüglich einig werden können.

Speaker:

Pojďme se společně na chvíli uklidnit.

Speaker:

Nehmen wir uns eine Minute Zeit, um gemeinsam zur Ruhe zu kommen.

Speaker:

Sedneme si ke stolu a povídáme si.

Speaker:

Lasst uns an den Tisch setzen und reden.

Speaker:

Můžete mi pomoci pochopit, v čem je problém, jak to vidíte vy?

Speaker:

Können Sie mir helfen zu verstehen, wo Ihrer Ansicht nach das Problem liegt?

Speaker:

Dovolte mi zopakovat vám, co jsem vás slyšel říkat.

Speaker:

Ich möchte noch einmal wiederholen, was ich Sie sagen hörte.

Speaker:

Jen se chci ujistit, že ti rozumím.

Speaker:

Ich möchte nur sicherstellen, dass ich Sie verstehe.

Speaker:

Myslím, že chápu, odkud přicházíš.

Speaker:

Ich glaube, ich verstehe, woher Sie kommen.

Speaker:

Začněme tím, na čem se shodneme.

Speaker:

Beginnen wir mit dem, worüber wir uns einig sind.

Speaker:

Jen jsem chtěl upřesnit některé věci, kterým jsem nerozuměl.

Speaker:

Ich wollte nur ein paar Dinge klarstellen, die ich nicht verstanden habe.

Speaker:

Myslím, že to oba cítíme stejně.

Speaker:

Ich glaube, wir beide empfinden diesbezüglich dasselbe.

Speaker:

Možná existuje způsob, jak to vyřešit, abychom oba dostali, co chceme.

Speaker:

Vielleicht gibt es eine Möglichkeit, das so zu klären, dass wir beide bekommen, was wir wollen.

Speaker:

V tom s tebou souhlasím, ale v tomhle ne.

Speaker:

In diesem Punkt stimme ich Ihnen zu, in jenem jedoch nicht.

Speaker:

Děkuji, že mi pomáháte pochopit váš úhel pohledu.

Speaker:

Vielen Dank, dass Sie mir geholfen haben, Ihren Standpunkt zu verstehen.

Speaker:

Je mi líto, že to tak cítíš.

Speaker:

Es tut mir leid, dass Sie so empfinden.

Speaker:

Máte nějaký návrh, co bychom mohli do budoucna udělat jinak?

Speaker:

Haben Sie einen Vorschlag, was wir in Zukunft anders machen können?

Speaker:

Opravdu si vážím vašeho přátelství a nechci, aby se tohle dostalo mezi nás.

Speaker:

Ihre Freundschaft ist mir sehr wichtig und ich möchte nicht, dass dies zwischen uns steht.