دعنا نذهب!
Speaker:أنت تتحدث العبرية بشكل جيد جداً.
Speaker:אתה מדבר עברית טוב מאוד.
Speaker:أخيرًا أشعر بالراحة في التحدث بالعبرية.
Speaker:סוף סוף אני מרגיש בנוח לדבר עברית.
Speaker:لست متأكدًا مما يعنيه إتقان اللغة العبرية.
Speaker:אני לא בטוח מה זה בכלל אומר להיות שוטף בעברית.
Speaker:أشعر بالراحة عند التحدث والتعبير عن نفسي باللغة العبرية.
Speaker:אני מרגיש בנוח לדבר ולהתבטא בעברית.
Speaker:ولكن هناك دائمًا أشياء لا أفهمها.
Speaker:אבל תמיד יש דברים שאני לא מבין.
Speaker:أعتقد أن هناك دائمًا المزيد لنتعلمه.
Speaker:אני חושב שתמיד יש עוד מה ללמוד.
Speaker:أعتقد أنه سيكون هناك دائمًا بعض المتحدثين بالعبرية الذين لا أفهمهم تمامًا.
Speaker:אני חושב שתמיד יהיו כמה דוברי עברית שאני לא לגמרי מבין.
Speaker:وقد يكون هذا صحيحاً باللغة العربية أيضاً!
Speaker:אולי זה נכון גם בערבית!
Speaker:أشعر أحيانًا أنني شخص مختلف باللغة العبرية عما أنا عليه باللغة العربية.
Speaker:לפעמים אני מרגיש שאני אדם אחר בעברית מאשר בערבית.
Speaker:أنا أحب من أنا في كلتا اللغتين!
Speaker:אני אוהב את מי שאני בשתי השפות!