Allons-y!
Speaker:Quand le symbolisme noie l’intrigue.
Speaker:Wenn Symbolik die Handlung übertönt.
Speaker:Des archétypes devenus voyous.
Speaker:Abtrünnige Archetypen.
Speaker:Dialogues tirés du journal d'un étudiant en philosophie.
Speaker:Dialoge aus dem Tagebuch eines Philosophiestudenten.
Speaker:C'est une bande narrative de Möbius ; infiniment déroutant.
Speaker:Es ist ein erzählerischer Möbius-Streifen; unendlich verwirrend.
Speaker:De quelle dimension est issue cette intrigue ?
Speaker:Aus welcher Dimension stammt diese Handlung?
Speaker:Des flashbacks ? J'arrive à peine à suivre le présent !
Speaker:Rückblenden? Ich kann der Gegenwart kaum folgen!
Speaker:Un kaléidoscope de tropes et de clichés.
Speaker:Ein Kaleidoskop aus Tropen und Klischees.
Speaker:Tant de balles, si peu de logique.
Speaker:So viele Kugeln, so wenig Logik.
Speaker:Ah, les explosions comme développement du personnage !
Speaker:Ah, Explosionen als Charakterentwicklung!
Speaker:Pourquoi chuchotent-ils ? Ils viennent de faire sauter un immeuble !
Speaker:Warum flüstern sie? Sie haben gerade ein Gebäude in die Luft gesprengt!
Speaker:Où est-ce que ce type trouve tous ces hélicoptères ?
Speaker:Wo findet dieser Typ all diese Hubschrauber?
Speaker:Ils ont frappé la logique en plein visage !
Speaker:Sie haben der Logik mitten ins Gesicht geschlagen!
Speaker:Donc on ignore la physique maintenant ?
Speaker:Also ignorieren wir jetzt die Physik?
Speaker:Donc nous sommes amis avec des extraterrestres maintenant ?
Speaker:Also sind wir jetzt mit Außerirdischen befreundet?
Speaker:Donc on s'arrête là ?