1 00:00:00,000 --> 00:00:01,119 Allons-y! 2 00:00:01,619 --> 00:00:06,232 Nous avons entendu dire que vous aviez de la musique live ici ce soir. 3 00:00:06,732 --> 00:00:13,957 We heard you have live music here tonight. 4 00:00:14,457 --> 00:00:17,161 Excellent, on a envie de jazz ! 5 00:00:17,661 --> 00:00:26,300 Excellent, we’re in the mood for some jazz! 6 00:00:26,800 --> 00:00:29,689 Nous aimerions nous asseoir dans le coin salon. 7 00:00:30,189 --> 00:00:37,141 We’d like to sit in the lounge area. 8 00:00:37,641 --> 00:00:39,953 Est-il permis de fumer ici ? 9 00:00:40,453 --> 00:00:45,807 Is smoking allowed here? 10 00:00:46,307 --> 00:00:48,559 On commande à table ou au bar ? 11 00:00:49,059 --> 00:00:56,148 Do we order at the table or at the bar? 12 00:00:56,648 --> 00:00:59,567 Avez-vous des offres spéciales happy hour ? 13 00:01:00,067 --> 00:01:07,013 Do you have any happy hour specials? 14 00:01:07,513 --> 00:01:09,868 Puis-je commander une demi-pinte ? 15 00:01:10,368 --> 00:01:15,865 Can I order a half pint? 16 00:01:16,365 --> 00:01:18,674 Avez-vous une carte de cocktails ? 17 00:01:19,174 --> 00:01:25,742 Do you have a cocktail menu? 18 00:01:26,242 --> 00:01:28,632 Le cidre est-il doux ou sec ? 19 00:01:29,132 --> 00:01:35,888 Is the cider sweet or dry? 20 00:01:36,388 --> 00:01:38,959 Puis-je en essayer un petit avant-goût ? 21 00:01:39,459 --> 00:01:46,144 May I try a little taste of it? 22 00:01:46,644 --> 00:01:50,065 Je vais prendre un gin tonic avec un citron vert. 23 00:01:50,565 --> 00:01:57,840 I’ll take a gin and tonic with a lime. 24 00:01:58,340 --> 00:02:00,904 Pouvez-vous garder notre onglet ouvert ? 25 00:02:01,404 --> 00:02:06,890 Can you keep our tab open? 26 00:02:07,390 --> 00:02:12,907 Serez-vous de la nourriture ici ? Nous serions ravis de partager des collations légères. 27 00:02:13,407 --> 00:02:24,464 Do you serve food here? We’d love some light snacks to share. 28 00:02:24,964 --> 00:02:29,351 L'assiette de viande, fromage et cornichons semble parfaite. 29 00:02:29,851 --> 00:02:38,775 The meat, cheese and pickles plate sounds perfect. 30 00:02:39,275 --> 00:02:41,502 Nous prendrons un autre verre. 31 00:02:42,002 --> 00:02:48,808 We’ll take another round of drinks. 32 00:02:49,308 --> 00:02:52,524 Nous voulons partager une part du gâteau au chocolat. 33 00:02:53,024 --> 00:03:00,410 We want to split a slice of the chocolate cake. 34 00:03:00,910 --> 00:03:05,055 La musique est un peu forte, on peut aller sur la terrasse ? 35 00:03:05,555 --> 00:03:15,994 The music is a little loud, can we move to the patio? 36 00:03:16,494 --> 00:03:18,908 J'aimerais payer la note maintenant. 37 00:03:19,408 --> 00:03:26,070 I’d like to pay the tab now. 38 00:03:26,570 --> 00:03:30,448 Nous sommes tellement rassasiés que nous aurions dû sauter le dessert ! 39 00:03:30,948 --> 00:03:34,068 We’re so full, we should have skipped the dessert!