Speaker:

Chodźmy!

Speaker:

Wiem, że jesteś zdenerwowany. My jestesmy takze.

Speaker:

Vím, že jsi naštvaný. My jsme taky.

Speaker:

Na razie odpocznijmy od tego.

Speaker:

Pojďme si od toho prozatím odpočinout.

Speaker:

Porozmawiamy o tym, gdy już wszyscy się uspokoimy.

Speaker:

Můžeme si o tom promluvit, až se všichni uklidníme.

Speaker:

Wiem, że bardzo się starałeś, żeby to zadziałało.

Speaker:

Vím, že ses opravdu hodně snažil, aby to fungovalo.

Speaker:

Doceniamy wszystkie Twoje wysiłki.

Speaker:

Vážíme si veškerého vašeho úsilí.

Speaker:

Czy możesz opowiedzieć nam więcej o swojej wersji historii?

Speaker:

Můžete nám říci více o vaší straně příběhu?

Speaker:

Wygląda na to, że kiedy to się stało, wpadłeś w złość. Czy to prawda?

Speaker:

Zdá se, že když se to stalo, rozzlobilo vás to. Je to pravda?

Speaker:

Pozwól mi upewnić się, że dobrze Cię rozumiem.

Speaker:

Dovolte mi, abych se ujistil, že vám rozumím správně.

Speaker:

Przykro mi, że poczułeś się zaatakowany.

Speaker:

Je mi líto, že jste se cítil napaden.

Speaker:

Nie było moją intencją sprawić, żebyś się tak poczuł.

Speaker:

Nebylo mým záměrem, abyste se tak cítili.

Speaker:

Nie rozumiałem dlaczego tak się zachowujesz.

Speaker:

Nechápal jsem, proč se tak chováš.

Speaker:

Teraz, kiedy podzieliłeś się swoim punktem widzenia, rozumiem, dlaczego tak się czułeś.

Speaker:

Teď, když jsi sdílel svůj názor, chápu, proč ses tak cítil.

Speaker:

O co nas w tej sprawie prosisz?

Speaker:

O co nás v této věci žádáte?

Speaker:

Myślę, że możemy zgodzić się na to, o co prosisz.

Speaker:

Myslím, že můžeme souhlasit s tím, na co se ptáte.

Speaker:

Dziękujemy, że jesteś z nami szczery.

Speaker:

Děkujeme, že jste k nám upřímní.

Speaker:

Jesteśmy naprawdę wdzięczni za zwrócenie nam na to uwagi.

Speaker:

Opravdu si vážíme toho, že jste nás na to upozornili.

Speaker:

Myślę, że teraz rozumiemy się lepiej.

Speaker:

Myslím, že si teď lépe rozumíme.

Speaker:

Czy jesteśmy zgodni co do tego, jak sobie poradzimy, jeśli sytuacja się powtórzy?

Speaker:

Shodneme se na tom, jak to budeme řešit, pokud se to bude opakovat?

Speaker:

Czy jest jeszcze coś, o czym chcesz porozmawiać?

Speaker:

Je ještě něco, o čem chceš mluvit?

Speaker:

Pamiętaj tylko, że w każdej chwili możesz z nami porozmawiać.

Speaker:

Nezapomeňte, že s námi můžete kdykoli mluvit.