Speaker:

Laten we gaan!

Speaker:

De wereld verandert sneller dan ooit.

Speaker:

Svět se mění rychleji než kdy jindy.

Speaker:

Dit is een goed moment om de aannames over het onvermogen om de wereld te veranderen te heroverwegen.

Speaker:

Nyní je vhodný čas přehodnotit domněnky o neschopnosti změnit svět.

Speaker:

Voordat ik de wereld bekritiseer, maak ik mijn eigen bed op.

Speaker:

Než budu kritizovat svět, ustelu si vlastní postel.

Speaker:

De wereld heeft enthousiasme nodig.

Speaker:

Svět potřebuje nadšení.

Speaker:

Iedereen die van iets houdt, is cool.

Speaker:

Každý, kdo miluje cokoliv, je cool.

Speaker:

Optimisten hebben de neiging succesvol te zijn en pessimisten hebben meestal gelijk.

Speaker:

Optimisté bývají úspěšní a pesimisté mívají pravdu.

Speaker:

Naarmate mensen minder problemen ervaren, worden we niet tevredener, maar gaan we op zoek naar nieuwe problemen.

Speaker:

Jak lidé zažívají méně problémů, nestáváme se spokojenějšími, začínáme hledat nové problémy.

Speaker:

Ik heb veel gebreken, zoals iedereen, behalve misschien nog een paar.

Speaker:

Mám mnoho nedostatků, jako každý, snad kromě několika dalších.

Speaker:

Ik hou ervan om moeilijke dingen te doen met andere mensen die moeilijke dingen willen doen.

Speaker:

Rád dělám těžké věci s jinými lidmi, kteří chtějí dělat těžké věci.

Speaker:

In het leven moeten we onze spijt kiezen.

Speaker:

V životě si musíme vybrat své litování.

Speaker:

Je kunt alles hebben, maar je kunt niet alles hebben.

Speaker:

Můžete mít cokoliv, ale nemůžete mít všechno.

Speaker:

Mensen die zich concentreren op wat ze willen, krijgen zelden wat ze willen.

Speaker:

Lidé, kteří se zaměřují na to, co chtějí, zřídka dostanou to, co chtějí.

Speaker:

Mensen die zich concentreren op wat ze te bieden hebben, krijgen wat ze willen.

Speaker:

Lidé, kteří se zaměřují na to, co nabízejí, dostanou to, co chtějí.

Speaker:

Als je mooie keuzes maakt, ben je mooi.

Speaker:

Pokud děláte krásná rozhodnutí, jste krásní.

Speaker:

Je weet pas echt wat je denkt als je het opschrijft.

Speaker:

Opravdu nevíš, co si myslíš, dokud to nenapíšeš.

Speaker:

Alleen datgene wat gemeten wordt, kan geoptimaliseerd worden.

Speaker:

Optimalizovat lze pouze to, co se měří.

Speaker:

Wanneer een maatregel een uitkomst wordt, is hij niet langer een goede maatregel.

Speaker:

Když se opatření stane výsledkem, přestane být dobrým měřítkem.

Speaker:

Als je niet weet waar je heen gaat, maakt het niet uit welk pad je neemt.

Speaker:

Pokud nevíte, kam jdete, je jedno, jakou cestou se vydáte.

Speaker:

Consistentie garandeert niet dat u succesvol zult zijn. Maar inconsistentie garandeert dat u geen succes zult hebben.

Speaker:

Důslednost nezaručuje, že budete úspěšní. Ale nedůslednost vám zaručí, že nebudete úspěšní.

Speaker:

Soms overtreft de vraag naar antwoorden het aanbod.

Speaker:

Někdy poptávka po odpovědích převyšuje nabídku.

Speaker:

Soms gebeuren er dingen zonder dat iemand het wil.

Speaker:

Někdy se věci dějí, aniž by si to někdo zúčastněný přál.

Speaker:

Een vriend nodigt je uit voor een bruiloft, ook al wil hij je daar niet, omdat hij denkt dat je erbij wilt zijn.

Speaker:

Přítel vás pozve na svatbu, přestože vás tam nechce, protože si myslí, že se chcete zúčastnit.

Speaker:

Je gaat naar de bruiloft, ook al wil je dat niet, omdat je denkt dat hij je daar wil hebben.

Speaker:

Zúčastníte se svatby, přestože nechcete, protože si myslíte, že vás tam chce.

Speaker:

Eén zin die iedereen over zichzelf zou moeten geloven. Ik heb genoeg.

Speaker:

Jedna věta, které by měl o sobě věřit každý. stačí mi.

Speaker:

Ik hou van ouder worden en doodgaan.

Speaker:

Miluji stárnutí a umírání.