Vamos!
Speaker:Fale sobre você.
Speaker:Fortæl mig om dig selv.
Speaker:Considero a vida como minha loja de brinquedos.
Speaker:Jeg betragter livet som min legetøjsbutik.
Speaker:Melhor pedir permissão do que perdão.
Speaker:Bedre at bede om lov end om tilgivelse.
Speaker:Somente pelo erro aprendemos.
Speaker:Kun ved en fejl lærer vi.
Speaker:E por observação. Erro e observação. Observe mais!
Speaker:Og ved observation. Fejl og observation. Observer mere!
Speaker:Agora só posso pedir perdão.
Speaker:Nu kan jeg kun bede om tilgivelse.
Speaker:A forma como nos sentimos sobre algo é muitas vezes determinada pela história que contamos a nós mesmos sobre isso.
Speaker:Hvordan vi har det med noget, er ofte bestemt af den historie, vi fortæller os selv om det.
Speaker:A história que as pessoas nos contam sobre si mesmas nos diz pouco sobre quem elas são e muito sobre quem elas querem que acreditemos que são.
Speaker:Den historie, folk fortæller os om sig selv, fortæller os lidt om, hvem de er, og meget om, hvem de vil have os til at tro, de er.
Speaker:A capacidade de adiar a gratificação é um preditor de sucesso na vida.
Speaker:Evnen til at forsinke tilfredsstillelse er en forudsigelse for succes i livet.
Speaker:Deixo a última mordida de algo saboroso para fazer o eu futuro amar o eu atual.
Speaker:Jeg efterlader den sidste bid af noget velsmagende for at få fremtiden-mig til at elske nuværende-mig.
Speaker:A gratificação atrasada ao extremo não é gratificação.
Speaker:Forsinket tilfredsstillelse i det yderste er ingen tilfredsstillelse.
Speaker:Se você não pode ficar feliz com um café, então não pode ficar feliz com um iate.
Speaker:Hvis du ikke kan være glad for en kaffe, så kan du ikke være glad for en yacht.
Speaker:A primeira regra para vencer o jogo é parar de mover as traves
Speaker:Den første regel for at vinde spillet er at stoppe med at flytte målstængerne
Speaker:Tudo deve ser o mais simples possível, mas não mais simples.
Speaker:Alt skal gøres så enkelt som muligt, men ikke enklere.
Speaker:Prefiro ter perguntas que não possam ser respondidas do que respostas que não possam ser questionadas.
Speaker:Jeg vil hellere have spørgsmål, der ikke kan besvares, end svar, der ikke kan stilles spørgsmålstegn ved.
Speaker:Minha mente é composta por um elefante e um cavaleiro.
Speaker:Mit sind består af en elefant og en rytter.
Speaker:Somente fazendo coisas que o elefante não gosta é que saberei se o cavaleiro está no controle.
Speaker:Kun ved at gøre ting, som elefanten ikke kan lide, vil jeg vide, om rytteren har kontrol.
Speaker:Termino cada banho quente com 1 minuto de água fria.
Speaker:Jeg afslutter hvert varmt brusebad med 1 minuts koldt vand.
Speaker:O elefante nunca quer fazer isso, o cavaleiro sempre quer.
Speaker:Elefanten vil aldrig gøre det, det gør rytteren altid.
Speaker:Disciplina é o ato de provar a si mesmo que você pode confiar em si mesmo.
Speaker:Disciplin er handlingen med at bevise over for dig selv, at du kan stole på dig selv.
Speaker:Disciplina é liberdade.
Speaker:Disciplin er frihed.
Speaker:A disciplina deve ser praticada, em pequenos e grandes aspectos.
Speaker:Disciplin skal praktiseres, i små og store måder.
Speaker:A autoestima é uma montanha feita de camadas de tinta.
Speaker:Selvværd er et bjerg lavet af lag maling.
Speaker:Nem tudo precisa ser tão sério.
Speaker:Ikke alt behøver at være så alvorligt.
Speaker:Quando você traz diversão, o mundo agradece.
Speaker:Når du bringer det sjove, sætter verden pris på det.
Speaker:Você já pensou em como o oceano seria assustador se os peixes pudessem gritar?
Speaker:Har du nogensinde tænkt på, hvor skræmmende havet ville være, hvis fisk kunne skrige?