Speaker:

Vamos!

Speaker:

Fale sobre você.

Speaker:

Fortæl mig om dig selv.

Speaker:

Considero a vida como minha loja de brinquedos.

Speaker:

Jeg betragter livet som min legetøjsbutik.

Speaker:

Melhor pedir permissão do que perdão.

Speaker:

Bedre at bede om lov end om tilgivelse.

Speaker:

Somente pelo erro aprendemos.

Speaker:

Kun ved en fejl lærer vi.

Speaker:

E por observação. Erro e observação. Observe mais!

Speaker:

Og ved observation. Fejl og observation. Observer mere!

Speaker:

Agora só posso pedir perdão.

Speaker:

Nu kan jeg kun bede om tilgivelse.

Speaker:

A forma como nos sentimos sobre algo é muitas vezes determinada pela história que contamos a nós mesmos sobre isso.

Speaker:

Hvordan vi har det med noget, er ofte bestemt af den historie, vi fortæller os selv om det.

Speaker:

A história que as pessoas nos contam sobre si mesmas nos diz pouco sobre quem elas são e muito sobre quem elas querem que acreditemos que são.

Speaker:

Den historie, folk fortæller os om sig selv, fortæller os lidt om, hvem de er, og meget om, hvem de vil have os til at tro, de er.

Speaker:

A capacidade de adiar a gratificação é um preditor de sucesso na vida.

Speaker:

Evnen til at forsinke tilfredsstillelse er en forudsigelse for succes i livet.

Speaker:

Deixo a última mordida de algo saboroso para fazer o eu futuro amar o eu atual.

Speaker:

Jeg efterlader den sidste bid af noget velsmagende for at få fremtiden-mig til at elske nuværende-mig.

Speaker:

A gratificação atrasada ao extremo não é gratificação.

Speaker:

Forsinket tilfredsstillelse i det yderste er ingen tilfredsstillelse.

Speaker:

Se você não pode ficar feliz com um café, então não pode ficar feliz com um iate.

Speaker:

Hvis du ikke kan være glad for en kaffe, så kan du ikke være glad for en yacht.

Speaker:

A primeira regra para vencer o jogo é parar de mover as traves

Speaker:

Den første regel for at vinde spillet er at stoppe med at flytte målstængerne

Speaker:

Tudo deve ser o mais simples possível, mas não mais simples.

Speaker:

Alt skal gøres så enkelt som muligt, men ikke enklere.

Speaker:

Prefiro ter perguntas que não possam ser respondidas do que respostas que não possam ser questionadas.

Speaker:

Jeg vil hellere have spørgsmål, der ikke kan besvares, end svar, der ikke kan stilles spørgsmålstegn ved.

Speaker:

Minha mente é composta por um elefante e um cavaleiro.

Speaker:

Mit sind består af en elefant og en rytter.

Speaker:

Somente fazendo coisas que o elefante não gosta é que saberei se o cavaleiro está no controle.

Speaker:

Kun ved at gøre ting, som elefanten ikke kan lide, vil jeg vide, om rytteren har kontrol.

Speaker:

Termino cada banho quente com 1 minuto de água fria.

Speaker:

Jeg afslutter hvert varmt brusebad med 1 minuts koldt vand.

Speaker:

O elefante nunca quer fazer isso, o cavaleiro sempre quer.

Speaker:

Elefanten vil aldrig gøre det, det gør rytteren altid.

Speaker:

Disciplina é o ato de provar a si mesmo que você pode confiar em si mesmo.

Speaker:

Disciplin er handlingen med at bevise over for dig selv, at du kan stole på dig selv.

Speaker:

Disciplina é liberdade.

Speaker:

Disciplin er frihed.

Speaker:

A disciplina deve ser praticada, em pequenos e grandes aspectos.

Speaker:

Disciplin skal praktiseres, i små og store måder.

Speaker:

A autoestima é uma montanha feita de camadas de tinta.

Speaker:

Selvværd er et bjerg lavet af lag maling.

Speaker:

Nem tudo precisa ser tão sério.

Speaker:

Ikke alt behøver at være så alvorligt.

Speaker:

Quando você traz diversão, o mundo agradece.

Speaker:

Når du bringer det sjove, sætter verden pris på det.

Speaker:

Você já pensou em como o oceano seria assustador se os peixes pudessem gritar?

Speaker:

Har du nogensinde tænkt på, hvor skræmmende havet ville være, hvis fisk kunne skrige?