Lass uns gehen!
Speaker:Ich bin hier, um ein Rezept abzuholen.
Speaker:Είμαι εδώ για να πάρω μια συνταγή.
Speaker:Ich war in einen Unfall verwickelt.
Speaker:Είχα εμπλακεί σε ένα ατύχημα.
Speaker:Dies ist die Notiz des Arztes.
Speaker:Αυτό είναι το σημείωμα του γιατρού.
Speaker:Hier ist mein Geburtsdatum.
Speaker:Εδώ είναι η ημερομηνία γέννησής μου.
Speaker:Wissen Sie, wann es fertig sein wird?
Speaker:Ξέρετε πότε θα είναι έτοιμο;
Speaker:Wie viel wird es kosten?
Speaker:Ποσο θα κοστισει?
Speaker:Haben Sie eine günstigere Option?
Speaker:Έχετε φθηνότερη επιλογή;
Speaker:Wie oft muss ich die Pillen einnehmen?
Speaker:Πόσο συχνά πρέπει να παίρνω τα χάπια;
Speaker:Gibt es Nebenwirkungen, über die ich Bescheid wissen muss?
Speaker:Υπάρχουν παρενέργειες που πρέπει να γνωρίζω;
Speaker:Sollte ich sie mit Nahrung oder Wasser einnehmen?
Speaker:Να τα πάρω με φαγητό ή νερό;
Speaker:Was soll ich tun, wenn ich eine Dosis verpasse?
Speaker:Τι πρέπει να κάνω εάν παραλείψω μια δόση;
Speaker:Können Sie die Anleitung für mich ausdrucken?
Speaker:Μπορείτε να εκτυπώσετε τις οδηγίες για μένα;
Speaker:Der Arzt sagte, ich brauche Mull für die Blutung.
Speaker:Ο γιατρός είπε ότι θα χρειαστώ γάζα για την αιμορραγία.
Speaker:Der Arzt sagte, ich solle antibakterielle Seife verwenden, haben Sie das?
Speaker:Ο γιατρός είπε να χρησιμοποιήσω αντιβακτηριακό σαπούνι, το έχεις αυτό;
Speaker:Welche Schmerzmittel haben Sie bei sich?
Speaker:Τι είδους παυσίπονα κουβαλάτε;
Speaker:Gibt es eine Möglichkeit, meinen Blutdruck zu überprüfen, während ich hier bin?
Speaker:Υπάρχει τρόπος να ελέγξω την αρτηριακή μου πίεση όσο είμαι εδώ;
Speaker:Vielen Dank für all die Hilfe!
Speaker:Σας ευχαριστώ για όλη τη βοήθεια!