Allons-y!
Speaker:Avec mes dents, ça se passe plutôt bien !
Speaker:Z moimi zębami wszystko idzie całkiem nieźle!
Speaker:J'ai plusieurs problèmes à régler avec le dentiste aujourd'hui.
Speaker:Mam dzisiaj kilka spraw do omówienia z dentystą.
Speaker:Je ne passe pas la soie dentaire tous les jours mais je me brosse deux fois par jour !
Speaker:Nie nitkuję codziennie, ale szczotkuję dwa razy dziennie!
Speaker:Allons-nous faire des radiographies aujourd'hui ?
Speaker:Czy dzisiaj będziemy robić prześwietlenie?
Speaker:J'ai une certaine sensibilité au niveau des dents.
Speaker:Mam pewną nadwrażliwość zębów.
Speaker:J’ai mal aux dents quand je mange ou bois quelque chose de froid.
Speaker:Zęby mnie bolą, gdy jem lub piję coś zimnego.
Speaker:Ça fait mal juste à cet endroit.
Speaker:Boli tylko w tym jednym miejscu.
Speaker:J'ai un peu mal aux gencives. Ils souffrent.
Speaker:Trochę bolą mnie dziąsła. Oni bolą.
Speaker:J'ai cette tache bizarre sur ma langue.
Speaker:Mam takie dziwne miejsce na języku.
Speaker:Je pense que j'ai un aphte.
Speaker:Chyba mam chorobę nowotworową.
Speaker:Ça fait mal quand je mords dans ma nourriture.
Speaker:Boli, kiedy gryzę jedzenie.
Speaker:Est-ce que j'ai des caries aujourd'hui ?
Speaker:Czy mam dziś jakieś ubytki?
Speaker:J'ai essayé de réduire les sucreries.
Speaker:Staram się ograniczać słodycze.
Speaker:Pouvez-vous me dire ce que vous entendez par là ?
Speaker:Możesz mi powiedzieć, co przez to rozumiesz?
Speaker:Je me suis cogné la dent contre quelque chose pendant que je skiais !
Speaker:Uderzyłem się o coś zębami, kiedy jeździłem na nartach!
Speaker:Je n'arrive pas à croire que je me suis ébréché une dent avec ma fourchette !
Speaker:Nie mogę uwierzyć, że wybiłem sobie ząb widelcem!
Speaker:Il saignait beaucoup mais finalement ça s'est arrêté.
Speaker:Bardzo krwawiło, ale w końcu ustało.
Speaker:S'il vous plaît, dites-moi que je n'ai pas besoin d'un traitement de canal !
Speaker:Proszę, powiedz mi, że nie potrzebuję leczenia kanałowego!
Speaker:Avez-vous du gaz hilarant ?
Speaker:Masz jakiś gaz rozweselający?
Speaker:Les hygiénistes ici sont toujours aussi gentils.
Speaker:Higienistki tutaj są zawsze takie delikatne.
Speaker:Oh, je suis tellement contente de n'avoir aucun problème, j'étais un peu inquiète !
Speaker:Och, jak dobrze, że nie mam żadnych problemów, trochę się martwiłam!
Speaker:Merci beaucoup de m'aider!
Speaker:Dziękuję bardzo za pomoc!