Andiamo!
Speaker:Parli molto bene il norvegese.
Speaker:Du snakker godt norsk.
Speaker:Finalmente mi sento a mio agio nel parlare norvegese.
Speaker:Jeg føler meg endelig komfortabel med å snakke norsk.
Speaker:Non sono nemmeno sicuro di cosa significhi parlare fluentemente il norvegese.
Speaker:Jeg er ikke sikker på hva det betyr å beherske flytende norsk.
Speaker:Mi sento a mio agio nel parlare e nell'esprimermi in norvegese.
Speaker:Jeg føler meg komfortabel med å snakke og uttrykke meg på norsk.
Speaker:Ma ci sono sempre cose che non capisco.
Speaker:Men det er alltid ting jeg ikke forstår.
Speaker:Penso che ci sia sempre altro da imparare.
Speaker:Jeg tror det alltid er mer å lære.
Speaker:Penso che ci saranno sempre alcuni parlanti norvegesi che non capirò del tutto.
Speaker:Jeg tror det alltid vil være noen norsktalende som jeg ikke helt forstår.
Speaker:Potrebbe essere vero anche in italiano!
Speaker:Det kan være sant på italiensk også!
Speaker:A volte mi sento come se fossi una persona diversa in norvegese rispetto a quando parlavo in italiano.
Speaker:Noen ganger føler jeg at jeg er en annen person på norsk enn jeg er på italiensk.
Speaker:Adoro chi sono in entrambe le lingue!
Speaker:Jeg elsker den jeg er på begge språk!