さあ行こう!
Speaker:静かになればなるほど、より多くの音が聞こえるようになります。
Speaker:Più diventi silenzioso, più riesci a sentire.
Speaker:何も考えていない。何もしない。動きはありません。完全な静寂。
Speaker:Nessun pensiero. Nessuna azione. Nessun movimento. Totale quiete.
Speaker:話すのをやめ、考えるのをやめれば、理解できないことは何もありません。
Speaker:Smetti di parlare, smetti di pensare e non c'è niente che non capirai.
Speaker:道は知っているか知らないかの問題ではありません。
Speaker:La via non è una questione di sapere o non sapere.
Speaker:道は決して満たされることのない空の器です。
Speaker:La via è un vaso vuoto che non si riempie mai.
Speaker:十分であることを知っている人は、常に十分なものを持っています。
Speaker:Chi sa che basta è abbastanza avrà sempre abbastanza.
Speaker:あなたは今ここにいます。
Speaker:Sei qui ora.
Speaker:今すぐ来い。
Speaker:Essere qui ora.
Speaker:すでに持っているものを求めないでください。
Speaker:Non cercare ciò che hai già.
Speaker:決して失われなかったものは決して見つかることはありません。
Speaker:Ciò che non è mai stato perso non può mai essere trovato.
Speaker:ここはどこ?ここ。今何時ですか?今。
Speaker:Dove sono? Qui. Che ore sono? Ora.
Speaker:時には、道を見つけるために目を閉じて暗闇の中を歩かなければなりません。
Speaker:A volte per trovare la tua strada devi chiudere gli occhi e camminare nel buio.
Speaker:メッセージを受信したら、電話を切ります。
Speaker:Quando ricevi il messaggio, riaggancia il telefono.