1 00:00:00,000 --> 00:00:01,588 Let's go! 2 00:00:02,088 --> 00:00:04,960 I’m really sorry about what happened. 3 00:00:05,460 --> 00:00:12,160 Het spijt me echt wat er is gebeurd. 4 00:00:12,660 --> 00:00:16,508 I take responsibility for my side of the problem. 5 00:00:17,008 --> 00:00:25,748 Ik neem de verantwoordelijkheid voor mijn kant van het probleem. 6 00:00:26,248 --> 00:00:28,906 I want to resolve this with you. 7 00:00:29,406 --> 00:00:36,083 Ik wil dit samen met u oplossen. 8 00:00:36,583 --> 00:00:41,148 I just wanted to see if we can get on the same page about this. 9 00:00:41,648 --> 00:00:52,360 Ik wilde alleen maar kijken of we hierover op één lijn kunnen komen. 10 00:00:52,860 --> 00:00:56,165 Let’s take a minute to calm down together. 11 00:00:56,665 --> 00:01:06,929 Laten we even de tijd nemen om samen tot rust te komen. 12 00:01:07,429 --> 00:01:10,617 Let’s sit down at the table and talk. 13 00:01:11,117 --> 00:01:18,163 Laten we aan tafel gaan zitten en praten. 14 00:01:18,663 --> 00:01:23,360 Can you help me to understand what the problem is, as you see it? 15 00:01:23,860 --> 00:01:34,337 Kunt u mij helpen begrijpen wat het probleem is, zoals u het ziet? 16 00:01:34,837 --> 00:01:38,387 Let me repeat back to you what I heard you say. 17 00:01:38,887 --> 00:01:45,797 Laat mij herhalen wat ik u hoorde zeggen. 18 00:01:46,297 --> 00:01:49,453 I just want to make sure I’m understanding you. 19 00:01:49,953 --> 00:01:56,995 Ik wil er zeker van zijn dat ik je begrijp. 20 00:01:57,495 --> 00:02:00,778 I think I understand where you’re coming from. 21 00:02:01,278 --> 00:02:08,397 Ik denk dat ik begrijp waar je vandaan komt. 22 00:02:08,897 --> 00:02:11,685 Let’s start with what we agree on. 23 00:02:12,185 --> 00:02:19,261 Laten we beginnen met waar we het over eens zijn. 24 00:02:19,761 --> 00:02:23,812 I just wanted to clarify some things I didn’t understand. 25 00:02:24,312 --> 00:02:34,371 Ik wilde alleen een aantal dingen verduidelijken die ik niet begreep. 26 00:02:34,871 --> 00:02:38,405 I think we both feel the same way about this. 27 00:02:38,905 --> 00:02:46,393 Ik denk dat we hier allebei hetzelfde over denken. 28 00:02:46,893 --> 00:02:51,481 Maybe there’s a way to work this out so we can both get what we want. 29 00:02:51,981 --> 00:03:03,292 Misschien is er een manier om dit op te lossen, zodat we allebei kunnen krijgen wat we willen. 30 00:03:03,792 --> 00:03:07,338 I agree with you about this, but not about that. 31 00:03:07,838 --> 00:03:16,364 Ik ben het hierover met je eens, maar niet daarover. 32 00:03:16,864 --> 00:03:20,665 Thank you for helping me to understand your point of view. 33 00:03:21,165 --> 00:03:28,601 Bedankt dat u mij helpt uw ​​standpunt te begrijpen. 34 00:03:29,101 --> 00:03:31,835 I’m sorry that you feel that way. 35 00:03:32,335 --> 00:03:38,927 Het spijt me dat je je zo voelt. 36 00:03:39,427 --> 00:03:43,926 Do you have a suggestion of what we can do differently going forward? 37 00:03:44,426 --> 00:03:54,482 Heeft u een suggestie wat we in de toekomst anders kunnen doen? 38 00:03:54,982 --> 00:03:59,869 I really value your friendship, and I don’t want this to come between us. 39 00:04:00,369 --> 00:04:04,573 Ik waardeer je vriendschap enorm, en ik wil niet dat dit tussen ons komt.