Allons-y!
Speaker:Où se trouve l’hôpital le plus proche ?
Speaker:Gdzie jest najbliższy szpital?
Speaker:Quel est le numéro d'urgence pour cette zone ?
Speaker:Jaki jest numer alarmowy dla tego obszaru?
Speaker:Y a-t-il un service de téléphonie mobile là-bas ?
Speaker:Czy jest tam zasięg telefonii komórkowej?
Speaker:Y a-t-il des catastrophes naturelles courantes par ici ?
Speaker:Czy w okolicy zdarzają się typowe klęski żywiołowe?
Speaker:Est-ce la saison des incendies de forêt ici ?
Speaker:Czy trwa tu sezon pożarów?
Speaker:Y a-t-il des tremblements de terre ou des tsunamis dans cette zone ?
Speaker:Czy w tym obszarze występują trzęsienia ziemi lub tsunami?
Speaker:Où vont les gens en cas de tsunami ?
Speaker:Dokąd ludzie udają się w przypadku tsunami?
Speaker:Y a-t-il des plantes ou des animaux venimeux dans cette zone ?
Speaker:Czy na tym obszarze występują trujące rośliny lub zwierzęta?
Speaker:Comment pouvons-nous éviter de les rencontrer ?
Speaker:Jak możemy zapobiec ich spotkaniu?
Speaker:Que devons-nous apporter en cas de morsure ou d'infection ?
Speaker:Co zabrać ze sobą w przypadku ukąszenia lub infekcji?
Speaker:Une trousse de premiers secours est une nécessité.
Speaker:Apteczka jest koniecznością.
Speaker:Nous devons acheter des bandages et une solution de nettoyage.
Speaker:Musimy kupić bandaże i środek czyszczący.
Speaker:Nous devons apporter beaucoup d'eau si nous sommes dans une région éloignée.
Speaker:Jeśli wybieramy się na odludzie, musimy zabrać ze sobą dużo wody.
Speaker:Avez-vous un moyen de purifier l’eau pour la rendre potable ?
Speaker:Czy masz sposób na oczyszczenie wody, aby była zdatna do picia?
Speaker:Y a-t-il autre chose dont nous devrions être conscients avant de partir ?
Speaker:Czy jest coś jeszcze, o czym powinniśmy wiedzieć przed wyjazdem?
Speaker:Il vaut toujours mieux prévenir que guérir !
Speaker:Zawsze lepiej być bezpiecznym niż żałować!