Speaker:

Allons-y!

Speaker:

Où se trouve l’hôpital le plus proche ?

Speaker:

Gdzie jest najbliższy szpital?

Speaker:

Quel est le numéro d'urgence pour cette zone ?

Speaker:

Jaki jest numer alarmowy dla tego obszaru?

Speaker:

Y a-t-il un service de téléphonie mobile là-bas ?

Speaker:

Czy jest tam zasięg telefonii komórkowej?

Speaker:

Y a-t-il des catastrophes naturelles courantes par ici ?

Speaker:

Czy w okolicy zdarzają się typowe klęski żywiołowe?

Speaker:

Est-ce la saison des incendies de forêt ici ?

Speaker:

Czy trwa tu sezon pożarów?

Speaker:

Y a-t-il des tremblements de terre ou des tsunamis dans cette zone ?

Speaker:

Czy w tym obszarze występują trzęsienia ziemi lub tsunami?

Speaker:

Où vont les gens en cas de tsunami ?

Speaker:

Dokąd ludzie udają się w przypadku tsunami?

Speaker:

Y a-t-il des plantes ou des animaux venimeux dans cette zone ?

Speaker:

Czy na tym obszarze występują trujące rośliny lub zwierzęta?

Speaker:

Comment pouvons-nous éviter de les rencontrer ?

Speaker:

Jak możemy zapobiec ich spotkaniu?

Speaker:

Que devons-nous apporter en cas de morsure ou d'infection ?

Speaker:

Co zabrać ze sobą w przypadku ukąszenia lub infekcji?

Speaker:

Une trousse de premiers secours est une nécessité.

Speaker:

Apteczka jest koniecznością.

Speaker:

Nous devons acheter des bandages et une solution de nettoyage.

Speaker:

Musimy kupić bandaże i środek czyszczący.

Speaker:

Nous devons apporter beaucoup d'eau si nous sommes dans une région éloignée.

Speaker:

Jeśli wybieramy się na odludzie, musimy zabrać ze sobą dużo wody.

Speaker:

Avez-vous un moyen de purifier l’eau pour la rendre potable ?

Speaker:

Czy masz sposób na oczyszczenie wody, aby była zdatna do picia?

Speaker:

Y a-t-il autre chose dont nous devrions être conscients avant de partir ?

Speaker:

Czy jest coś jeszcze, o czym powinniśmy wiedzieć przed wyjazdem?

Speaker:

Il vaut toujours mieux prévenir que guérir !

Speaker:

Zawsze lepiej być bezpiecznym niż żałować!