Lass uns gehen!
Speaker:Tisch für zwei zum Abendessen.
Speaker:Mesa para sa dalawa para sa hapunan.
Speaker:Wie lange muss man warten?
Speaker:Gaano katagal ang paghihintay?
Speaker:Wir werden unseren Namen auf die Warteliste setzen.
Speaker:Idaragdag namin ang aming pangalan sa waitlist.
Speaker:Können wir am Fenster sitzen?
Speaker:Pwede ba tayong umupo sa tabi ng bintana?
Speaker:Könnten wir stattdessen eigentlich in der Kabine sitzen?
Speaker:Actually, pwede bang sa booth na lang tayo umupo?
Speaker:Wir hätten beide gerne Wasser ohne Eis.
Speaker:Pareho kaming gusto ng tubig na walang yelo.
Speaker:Haben Sie eine Bier- und Weinkarte?
Speaker:Mayroon ka bang listahan ng beer at alak?
Speaker:Welche Biere haben Sie vom Fass?
Speaker:Anong mga beer ang mayroon ka sa gripo?
Speaker:Ich hätte gerne ein Glas Rotwein.
Speaker:Gusto ko ng isang baso ng red wine.
Speaker:Was ist die Suppe des Tages?
Speaker:Ano ang sopas ng araw?
Speaker:Ich werde das saisonale Angebot ausprobieren.
Speaker:Susubukan ko ang seasonal na espesyal.
Speaker:Ist da irgendetwas dabei?
Speaker:May kasama ba yan?
Speaker:Werden die Burger mit Pommes serviert?
Speaker:May fries ba ang mga burger?
Speaker:Kann ich stattdessen Süßkartoffel-Pommes dazu essen?
Speaker:Maaari ba akong magkaroon ng kamote na fries sa halip na iyon?
Speaker:Wenn ich es mir genauer überlege, nehme ich einfach das, was er hat.
Speaker:On second thought, kukunin ko na lang kung anong meron siya.
Speaker:Können Sie dazu einen Weißwein empfehlen?
Speaker:Maaari ka bang magrekomenda ng puting alak upang isama iyon?
Speaker:Können Sie eine To-Go-Box mitbringen?
Speaker:Maaari ka bang magdala ng to-go box?
Speaker:Wir sind bereit für die Rechnung.
Speaker:Handa na kami sa bill.
Speaker:Bezahlen wir hier oder vorne?
Speaker:Dito ba tayo magbabayad o sa harap?
Speaker:Ich hätte gerne eine Kopie der Quittung.
Speaker:Gusto ko ng kopya ng resibo.
Speaker:Alles war perfekt, was für ein wunderschöner Ort Sie haben!
Speaker:Lahat ay perpekto, napakagandang lugar na mayroon ka!