Speaker:

さあ行こう!

Speaker:

パーティーに着ていくドレスを探しています。

Speaker:

Estoy buscando un vestido para ir a una fiesta.

Speaker:

少し派手なものが必要です。

Speaker:

Necesito algo un poco sofisticado.

Speaker:

妹の仕事仲間たちとディナーパーティーに行く予定です。

Speaker:

Voy a una cena con los compañeros de trabajo de mi hermana.

Speaker:

重要なイベントなので、誰もがドレスアップします。

Speaker:

Es un evento importante y todos estarán disfrazados.

Speaker:

彼女と一緒に働いているかわいい男がいて、彼はそこに行く予定です。

Speaker:

Hay un chico lindo que trabaja con ella y estará allí.

Speaker:

これはどのような種類の素材ですか?

Speaker:

¿Qué tipo de material es este?

Speaker:

フィット感は気に入っていますが、色が私には合わないと思います。

Speaker:

Me gusta cómo me queda, pero no creo que el color sea el adecuado para mí.

Speaker:

この黒の小さいサイズはありますか?

Speaker:

¿Tienes este negro en un tamaño más pequeño?

Speaker:

ただボタンではなくジッパーがあれば良かったと思います。

Speaker:

Sólo desearía que tuviera cremallera en lugar de botones.

Speaker:

良い仕立て屋を知っていますか?

Speaker:

¿Conoces algún buen sastre?

Speaker:

わかりました、これを買おうと思います。

Speaker:

Vale, creo que compraré este.

Speaker:

今度は、それに合った靴と財布を見つけなければなりません。

Speaker:

Ahora necesito encontrar zapatos y un bolso a juego.

Speaker:

その黒いヒールがそのドレスに一番似合うと思います。

Speaker:

Creo que esos tacones negros combinan mejor con el vestido.

Speaker:

この小さな財布は完璧です。

Speaker:

Este pequeño bolso es perfecto.

Speaker:

小さめなので、夜までつけていても肩が痛くなりません。

Speaker:

Es pequeño, así que puedo usarlo toda la noche sin que me duela el hombro.

Speaker:

ここにいる間にアクセサリーを買っておかなければなりません。

Speaker:

Debería comprar algunos accesorios mientras estoy aquí.

Speaker:

とても綺麗なパールのイヤリングが気に入りました。合うネックレスはありますか?

Speaker:

Me gustan estos bonitos pendientes de perlas. ¿Hay algún collar a juego?

Speaker:

コーディネートに合わせやすい素敵なブレスレットのご紹介です。

Speaker:

Aquí tienes una hermosa pulsera que combinará bien con el atuendo.

Speaker:

さて、チェックアウトの準備ができました。総計を聞くのが怖い!

Speaker:

Bien, listo para salir. ¡Tengo miedo de escuchar el total general!

Speaker:

必要なものがすべて 1 つの店舗で見つかるので嬉しいです。

Speaker:

Estoy feliz de haber encontrado todo lo que necesito en una sola tienda.

Speaker:

あとは髪をどうするか考えるだけです!

Speaker:

¡Ahora sólo tengo que decidir qué hacer con mi cabello!

Speaker:

楽しい交流を。