Speaker:

Escuche cada idea y repítala en voz alta.

Speaker:

un error es solo un error si lo he cometido antes

Speaker:

실수는 내가 전에 한 적이 있는 경우에만 오류일 뿐입니다.

Speaker:

para ver tu pasado, mira tu cuerpo ahora.

Speaker:

당신의 과거를 보려면 지금 당신의 몸을 보라.

Speaker:

para ver tu futuro, mira tu mente ahora.

Speaker:

당신의 미래를 보려면 지금 당신의 마음을 보라.

Speaker:

sembrar semillas cuando son jóvenes, para cosechar cuando sean viejos

Speaker:

젊어서 씨를 뿌리고 늙어서 거둔다.

Speaker:

si no estoy marcando mi dirección, alguien más está

Speaker:

내가 방향을 설정하지 않으면 다른 사람이

Speaker:

la vida puede ser un horror o una comedia, a menudo al mismo tiempo

Speaker:

인생은 종종 동시에 공포 또는 희극이 될 수 있습니다

Speaker:

la mayoría de mis miedos son como tiburones sin dientes

Speaker:

내 두려움의 대부분은 이빨 없는 상어와 같아

Speaker:

He peleado un millón de peleas, la mayoría de ellas en mi cabeza

Speaker:

난 백만 번 싸워봤어, 대부분 내 머릿속에서

Speaker:

cada paso fuera de tu zona de confort expande tu zona de confort

Speaker:

편안함을 벗어나는 모든 단계는 편안함을 확장합니다.

Speaker:

¡La aventura comienza cuando decimos que sí!

Speaker:

예라고 대답하면 모험이 시작됩니다!

Speaker:

Soy todo lo que soy, porque todos somos lo que somos.

Speaker:

나는 나다, 우리 모두가 우리이기 때문에

Speaker:

aunque somos muy parecidos no somos iguales

Speaker:

우리는 매우 유사하지만 동일하지 않습니다

Speaker:

no todo lo que es legal es justo

Speaker:

합법이라고 모두 정당한 것은 아니다

Speaker:

no todo lo que es ilegal es injusto

Speaker:

불법이라고 모두 부당한 것은 아니다

Speaker:

si hay dos grandes males en el mundo son la centralizacion y la complejidad

Speaker:

세상에 두 가지 큰 폐단이 있다면 중앙 집중화와 복잡성입니다.

Speaker:

en este mundo hay muchas preguntas y pocas respuestas

Speaker:

이 세상에는 질문은 많고 답은 적다

Speaker:

una vida es suficiente para cambiar el mundo

Speaker:

일생은 세상을 바꾸기에 충분하다

Speaker:

en este mundo hay mucha gente, pero no hay nadie como tu

Speaker:

이 세상에는 많은 사람이 있지만 너 같은 사람은 없어

Speaker:

no viniste a este mundo, saliste de el

Speaker:

당신은 이 세상에 온 것이 아니라 세상에서 나왔습니다