Πάμε!
Speaker:Τραπέζι για δύο για δείπνο.
Speaker:Tavolo per due per cena.
Speaker:Πόσο καιρό είναι η αναμονή;
Speaker:Quanto dura l'attesa?
Speaker:Θα προσθέσουμε το όνομά μας στη λίστα αναμονής.
Speaker:Aggiungeremo il nostro nome alla lista d'attesa.
Speaker:Μπορούμε να καθίσουμε δίπλα στο παράθυρο;
Speaker:Possiamo sederci vicino alla finestra?
Speaker:Στην πραγματικότητα, θα μπορούσαμε να καθίσουμε στο περίπτερο;
Speaker:In realtà, potremmo invece sederci in un separé?
Speaker:Και οι δύο θα θέλαμε νερό χωρίς πάγο.
Speaker:Vorremmo entrambi acqua senza ghiaccio.
Speaker:Έχετε λίστα με μπύρες και κρασιά;
Speaker:Hai una carta delle birre e dei vini?
Speaker:Τι μπύρες έχετε στη βρύση;
Speaker:Che birre hai alla spina?
Speaker:Θα ήθελα ένα ποτήρι κόκκινο κρασί.
Speaker:Vorrei un bicchiere di vino rosso.
Speaker:Ποια είναι η σούπα της ημέρας;
Speaker:Qual è la zuppa del giorno?
Speaker:Θα δοκιμάσω το εποχιακό σπέσιαλ.
Speaker:Proverò lo speciale stagionale.
Speaker:Έρχεται με τίποτα αυτό;
Speaker:C'entra qualcosa?
Speaker:Τα μπιφτέκια σερβίρονται με πατάτες;
Speaker:Gli hamburger vengono serviti con patatine fritte?
Speaker:Μπορώ να έχω πατάτες γλυκοπατάτας με αυτό;
Speaker:Posso invece accompagnarlo con patate dolci fritte?
Speaker:Με δεύτερη σκέψη, θα έχω αυτό που έχει.
Speaker:Ripensandoci, prenderò solo quello che sta avendo lui.
Speaker:Μπορείτε να προτείνετε ένα λευκό κρασί για να το συνδυάσετε;
Speaker:Mi consigliate un vino bianco da abbinare?
Speaker:Μπορείτε να φέρετε ένα κουτί για να πάει;
Speaker:Puoi portare una scatola da asporto?
Speaker:Είμαστε έτοιμοι για τον λογαριασμό.
Speaker:Siamo pronti per il conto.
Speaker:Πληρώνουμε εδώ ή μπροστά;
Speaker:Paghiamo qui o davanti?
Speaker:Θα ήθελα ένα αντίγραφο της απόδειξης.
Speaker:Vorrei una copia della ricevuta.
Speaker:Όλα ήταν τέλεια, ένα τόσο υπέροχο μέρος που έχετε!
Speaker:Tutto era perfetto, che posto incantevole hai!