1 00:00:00,000 --> 00:00:04,147 Ich baue nur wenig von der Nahrung an, die ich esse 2 00:00:04,647 --> 00:00:11,235 Jeg dyrker lidt af den mad, jeg spiser 3 00:00:11,735 --> 00:00:18,251 und von dem Wenigen, das ich anbaue, habe ich die Samen nicht gezüchtet oder perfektioniert. 4 00:00:18,751 --> 00:00:29,221 og af det lille, jeg dyrker, har jeg ikke avlet eller perfektioneret frøene. 5 00:00:29,721 --> 00:00:33,275 Ich stelle keine meiner eigenen Kleidungsstücke her. 6 00:00:33,775 --> 00:00:39,096 Jeg laver ikke noget af mit eget tøj. 7 00:00:39,596 --> 00:00:44,628 Ich spreche eine Sprache, die ich nicht erfunden oder verfeinert habe 8 00:00:45,128 --> 00:00:52,431 Jeg taler et sprog, jeg ikke har opfundet eller forfinet 9 00:00:52,931 --> 00:00:57,187 Ich habe die Mathematik, die ich verwende, nicht entdeckt. 10 00:00:57,687 --> 00:01:04,438 Jeg opdagede ikke den matematik, jeg bruger. 11 00:01:04,938 --> 00:01:10,407 Ich werde durch Freiheiten und Gesetze geschützt, die ich mir nicht vorgestellt habe 12 00:01:10,907 --> 00:01:19,676 Jeg er beskyttet af friheder og love, jeg ikke har tænkt over 13 00:01:20,176 --> 00:01:22,488 und erließ keine Gesetze 14 00:01:22,988 --> 00:01:26,494 og har ikke lovgivet 15 00:01:26,994 --> 00:01:30,096 und nicht durchsetzen oder urteilen 16 00:01:30,596 --> 00:01:35,798 og ikke håndhæver eller dømmer 17 00:01:36,298 --> 00:01:40,234 Mich bewegt Musik, die ich nicht selbst geschaffen habe. 18 00:01:40,734 --> 00:01:47,516 Jeg bliver rørt af musik, jeg ikke selv har skabt. 19 00:01:48,016 --> 00:01:53,387 Als ich ärztliche Hilfe brauchte, konnte ich mir nicht helfen, zu überleben. 20 00:01:53,887 --> 00:02:04,697 Da jeg havde brug for lægehjælp, var jeg hjælpeløs til at hjælpe mig selv med at overleve. 21 00:02:05,197 --> 00:02:08,176 Ich habe den Transistor nicht erfunden 22 00:02:08,676 --> 00:02:13,732 Jeg opfandt ikke transistoren 23 00:02:14,232 --> 00:02:16,284 Der Mikroprozessor 24 00:02:16,784 --> 00:02:20,419 mikroprocessoren 25 00:02:20,919 --> 00:02:23,690 Objekt orientierte Programmierung 26 00:02:24,190 --> 00:02:29,455 objektorienteret programmering 27 00:02:29,955 --> 00:02:34,113 oder den Großteil der Technologie, mit der ich arbeite 28 00:02:34,613 --> 00:02:41,670 eller det meste af den teknologi, jeg arbejder med 29 00:02:42,170 --> 00:02:46,756 Ich liebe und bewundere meine Spezies, lebende und tote 30 00:02:47,256 --> 00:02:54,386 Jeg elsker og beundrer min art, levende og døde 31 00:02:54,886 --> 00:03:00,024 Ich bin in Bezug auf mein Leben und Wohlbefinden völlig von ihnen abhängig. 32 00:03:00,524 --> 00:03:07,465 Jeg er helt afhængig af dem for mit liv og velvære. 33 00:03:07,965 --> 00:03:12,037 Steve Jobs, 2. September 2010 34 00:03:12,537 --> 00:03:15,515 Steve Jobs, 2. september 2010