1 00:00:00,000 --> 00:00:01,119 Allons-y! 2 00:00:01,619 --> 00:00:03,918 Table pour deux pour le dîner. 3 00:00:04,418 --> 00:00:11,183 Tisch für zwei zum Abendessen. 4 00:00:11,683 --> 00:00:13,981 Combien de temps faut-il attendre? 5 00:00:14,481 --> 00:00:19,828 Wie lange muss man warten? 6 00:00:20,328 --> 00:00:23,538 Nous ajouterons notre nom à la liste d'attente. 7 00:00:24,038 --> 00:00:32,691 Wir werden unseren Namen auf die Warteliste setzen. 8 00:00:33,191 --> 00:00:35,967 Pouvons-nous nous asseoir près de la fenêtre ? 9 00:00:36,467 --> 00:00:41,950 Können wir am Fenster sitzen? 10 00:00:42,450 --> 00:00:46,044 En fait, pourrions-nous plutôt nous asseoir dans la cabine ? 11 00:00:46,544 --> 00:00:55,273 Könnten wir stattdessen eigentlich in der Kabine sitzen? 12 00:00:55,773 --> 00:00:58,672 Nous aimerions tous les deux de l’eau sans glace. 13 00:00:59,172 --> 00:01:06,307 Wir hätten beide gerne Wasser ohne Eis. 14 00:01:06,807 --> 00:01:09,359 Avez-vous une carte de bières et de vins ? 15 00:01:09,859 --> 00:01:16,653 Haben Sie eine Bier- und Weinkarte? 16 00:01:17,153 --> 00:01:19,516 Quelles bières avez-vous à la pression ? 17 00:01:20,016 --> 00:01:26,800 Welche Biere haben Sie vom Fass? 18 00:01:27,300 --> 00:01:29,661 Je voudrais un verre de vin rouge. 19 00:01:30,161 --> 00:01:36,871 Ich hätte gerne ein Glas Rotwein. 20 00:01:37,371 --> 00:01:39,382 Quelle est la soupe du jour ? 21 00:01:39,882 --> 00:01:46,443 Was ist die Suppe des Tages? 22 00:01:46,943 --> 00:01:49,670 Je vais essayer le spécial de saison. 23 00:01:50,170 --> 00:01:58,736 Ich werde das saisonale Angebot ausprobieren. 24 00:01:59,236 --> 00:02:01,588 Est-ce que ça vient avec quelque chose ? 25 00:02:02,088 --> 00:02:07,411 Ist da irgendetwas dabei? 26 00:02:07,911 --> 00:02:10,879 Les burgers sont-ils servis avec des frites ? 27 00:02:11,379 --> 00:02:18,201 Werden die Burger mit Pommes serviert? 28 00:02:18,701 --> 00:02:22,812 Puis-je avoir des frites de patates douces avec ça à la place ? 29 00:02:23,312 --> 00:02:31,978 Kann ich stattdessen Süßkartoffel-Pommes dazu essen? 30 00:02:32,478 --> 00:02:36,180 À la réflexion, je vais juste prendre ce qu'il a. 31 00:02:36,680 --> 00:02:47,797 Wenn ich es mir genauer überlege, nehme ich einfach das, was er hat. 32 00:02:48,297 --> 00:02:51,702 Pouvez-vous me conseiller un vin blanc pour accompagner cela ? 33 00:02:52,202 --> 00:02:59,298 Können Sie dazu einen Weißwein empfehlen? 34 00:02:59,798 --> 00:03:02,508 Pouvez-vous apporter une boîte à emporter ? 35 00:03:03,008 --> 00:03:09,890 Können Sie eine To-Go-Box mitbringen? 36 00:03:10,390 --> 00:03:12,850 Nous sommes prêts pour le projet de loi. 37 00:03:13,350 --> 00:03:19,863 Wir sind bereit für die Rechnung. 38 00:03:20,363 --> 00:03:22,870 Doit-on payer ici ou à l'avant ? 39 00:03:23,370 --> 00:03:30,017 Bezahlen wir hier oder vorne? 40 00:03:30,517 --> 00:03:32,912 Je voudrais une copie du reçu. 41 00:03:33,412 --> 00:03:40,389 Ich hätte gerne eine Kopie der Quittung. 42 00:03:40,889 --> 00:03:44,381 Tout était parfait, c'est un bel endroit que vous avez ! 43 00:03:44,881 --> 00:03:48,547 Alles war perfekt, was für ein wunderschöner Ort Sie haben!