Speaker:

Andiamo!

Speaker:

Quando il simbolismo annega la trama.

Speaker:

When symbolism drowns the plot.

Speaker:

Archetipi diventati canaglia.

Speaker:

Archetypes gone rogue.

Speaker:

Dialoghi dal diario di uno studente universitario di filosofia.

Speaker:

Dialogues from a philosophy undergrad’s diary.

Speaker:

È un nastro di Möbius narrativo; infinitamente confuso.

Speaker:

It’s a narrative Möbius strip; endlessly confusing.

Speaker:

Da quale dimensione viene questa trama?

Speaker:

What dimension did this plot come from?

Speaker:

Flashback? Riesco a malapena a seguire il presente!

Speaker:

Flashbacks? I can barely follow the present!

Speaker:

Un caleidoscopio di luoghi comuni e luoghi comuni.

Speaker:

A kaleidoscope of tropes and clichés.

Speaker:

Così tanti proiettili, così poca logica.

Speaker:

So many bullets, so little logic.

Speaker:

Ah, esplosioni come sviluppo del personaggio!

Speaker:

Ah, explosions as character development!

Speaker:

Perché sussurrano? Hanno appena fatto saltare in aria un edificio!

Speaker:

Why are they whispering? They just blew up a building!

Speaker:

Dov'è quest'uomo che ha trovato tutti questi elicotteri?

Speaker:

Where's this guy finding all these helicopters?

Speaker:

Hanno dato un pugno in faccia alla logica!

Speaker:

They punched logic right in the face!

Speaker:

Quindi stiamo ignorando la fisica adesso?

Speaker:

So we're ignoring physics now?

Speaker:

Quindi adesso siamo amici degli alieni?

Speaker:

So we're friends with aliens now?

Speaker:

Quindi finiamo lì?