さあ行こう!
Speaker:処方箋を受け取りに来ました。
Speaker:Jeg er her for at hente en recept.
Speaker:事故に遭ってしまいました。
Speaker:Jeg var involveret i en ulykke.
Speaker:これは医師からのメモです。
Speaker:Dette er notatet fra lægen.
Speaker:これが私の生年月日です。
Speaker:Her er min fødselsdato.
Speaker:いつ準備ができるか知っていますか?
Speaker:Ved du hvornår den er klar?
Speaker:費用はいくらですか?
Speaker:Hvor meget vil det koste?
Speaker:もっと安いオプションはありますか?
Speaker:Har du en billigere løsning?
Speaker:どのくらいの頻度で薬を服用する必要がありますか?
Speaker:Hvor ofte skal jeg tage pillerne?
Speaker:知っておくべき副作用はありますか?
Speaker:Er der bivirkninger, jeg skal vide om?
Speaker:食事または水と一緒に摂取したほうがよいでしょうか?
Speaker:Skal jeg tage dem med mad eller vand?
Speaker:飲み忘れた場合はどうすればよいですか?
Speaker:Hvad skal jeg gøre, hvis jeg glemmer en dosis?
Speaker:説明書を印刷してもらえますか?
Speaker:Kan du printe instruktionerne for mig?
Speaker:医者は出血のためにガーゼが必要になるだろうと言いました。
Speaker:Lægen sagde, at jeg skal bruge gaze til blødningen.
Speaker:医者は抗菌石鹸を使うべきだと言いましたが、それはありますか?
Speaker:Lægen sagde, at jeg skulle bruge antibakteriel sæbe, har du det?
Speaker:どのような鎮痛剤を持っていますか?
Speaker:Hvilken slags smertestillende medicin bærer du?
Speaker:ここにいる間に血圧をチェックする方法はありますか?
Speaker:Er der en måde at tjekke mit blodtryk på, mens jeg er her?
Speaker:ご協力ありがとうございました!
Speaker:Tak for al hjælpen!