1 00:00:00,000 --> 00:00:01,225 Πάμε! 2 00:00:01,725 --> 00:00:04,988 Είσοδος για έναν ενήλικα, παρακαλώ. 3 00:00:05,488 --> 00:00:12,360 Entrée pour un adulte, s'il vous plaît. 4 00:00:12,860 --> 00:00:15,529 Τι ώρες είστε ανοιχτά σήμερα; 5 00:00:16,029 --> 00:00:22,561 À quelles heures êtes-vous ouvert aujourd'hui ? 6 00:00:23,061 --> 00:00:26,959 Υπάρχουν κάποια ειδικά εκθέματα να δείτε αυτή τη στιγμή; 7 00:00:27,459 --> 00:00:34,916 Y a-t-il des expositions spéciales à voir en ce moment ? 8 00:00:35,416 --> 00:00:37,588 Έχετε χάρτη του μουσείου; 9 00:00:38,088 --> 00:00:43,156 Avez-vous un plan du musée ? 10 00:00:43,656 --> 00:00:46,528 Υπάρχουν διαθέσιμες ξεναγήσεις; 11 00:00:47,028 --> 00:00:53,644 Y a-t-il des visites guidées disponibles ? 12 00:00:54,144 --> 00:00:56,791 Τι ώρα γίνονται οι εκδρομές; 13 00:00:57,291 --> 00:01:02,498 A quelle heure ont lieu les visites ? 14 00:01:02,998 --> 00:01:05,547 Πόσο διαρκεί κάθε περιοδεία; 15 00:01:06,047 --> 00:01:11,422 Combien de temps dure chaque tournée ? 16 00:01:11,922 --> 00:01:15,255 Υπάρχει επιπλέον χρέωση για την περιήγηση; 17 00:01:15,755 --> 00:01:23,040 Y a-t-il des frais supplémentaires pour faire la visite ? 18 00:01:23,540 --> 00:01:26,260 Μπορώ να φέρω το ποτό μου μέσα; 19 00:01:26,760 --> 00:01:33,580 Puis-je apporter ma boisson à l’intérieur ? 20 00:01:34,080 --> 00:01:37,234 Υπάρχει καφετέρια ή εστιατόριο εδώ; 21 00:01:37,734 --> 00:01:44,547 Y a-t-il un café ou un restaurant ici ? 22 00:01:45,047 --> 00:01:48,911 Πάντα με ενδιέφερε η ιστορία αυτής της περιοχής. 23 00:01:49,411 --> 00:01:57,996 J'ai toujours été intéressé par l'histoire de cette région. 24 00:01:58,496 --> 00:02:01,759 Μου φαίνεται λίγο μπερδεμένο αυτό το ζώδιο. 25 00:02:02,259 --> 00:02:08,856 Je trouve ce signe un peu déroutant. 26 00:02:09,356 --> 00:02:14,407 Μπορείτε να εξηγήσετε γιατί οι άνθρωποι αυτής της εποχής το έκαναν αυτό; 27 00:02:14,907 --> 00:02:23,764 Pouvez-vous expliquer pourquoi les gens de cette époque faisaient cela ? 28 00:02:24,264 --> 00:02:28,173 Πού μπορώ να βρω περισσότερες πληροφορίες για αυτό το θέμα; 29 00:02:28,673 --> 00:02:35,948 Où puis-je trouver plus d'informations sur ce sujet ? 30 00:02:36,448 --> 00:02:38,549 Υπάρχει τουαλέτα κοντά; 31 00:02:39,049 --> 00:02:45,603 Y a-t-il des toilettes à proximité ? 32 00:02:46,103 --> 00:02:50,236 Εχω χαθεί! Πώς θα πάω σε αυτήν την περιοχή από εδώ; 33 00:02:50,736 --> 00:03:01,004 Je suis perdu! Comment puis-je me rendre dans cette zone à partir d'ici ? 34 00:03:01,504 --> 00:03:04,402 Υπάρχει κατάστημα με είδη δώρων; 35 00:03:04,902 --> 00:03:10,089 Y a-t-il une boutique de cadeaux ? 36 00:03:10,589 --> 00:03:14,881 Θέλω να αγοράσω ένα αναμνηστικό για να θυμάμαι αυτή την εμπειρία. 37 00:03:15,381 --> 00:03:25,736 Je souhaite acheter un souvenir pour me souvenir de cette expérience. 38 00:03:26,236 --> 00:03:29,502 Λατρεύω την αρχιτεκτονική αυτού του κτιρίου. 39 00:03:30,002 --> 00:03:36,899 J'adore l'architecture de ce bâtiment. 40 00:03:37,399 --> 00:03:39,713 Ένα τόσο όμορφο μουσείο! 41 00:03:40,213 --> 00:03:43,818 Un si beau musée ! 42 00:03:44,318 --> 00:03:47,021 Μου άρεσε πολύ η επίσκεψή μου. 43 00:03:47,521 --> 00:03:49,485 J'ai beaucoup apprécié ma visite.