Speaker:

さあ行こう!

Speaker:

パーティーに着ていくドレスを探しています。

Speaker:

Je cherche une robe à porter pour une fête.

Speaker:

少し派手なものが必要です。

Speaker:

J'ai besoin de quelque chose d'un peu sophistiqué.

Speaker:

妹の仕事仲間たちとディナーパーティーに行く予定です。

Speaker:

Je vais à un dîner avec les collègues de travail de ma sœur.

Speaker:

重要なイベントなので、誰もがドレスアップします。

Speaker:

C'est un événement important et tout le monde sera habillé.

Speaker:

彼女と一緒に働いているかわいい男がいて、彼はそこに行く予定です。

Speaker:

Il y a un gars mignon qui travaille avec elle et il sera là.

Speaker:

これはどのような種類の素材ですか?

Speaker:

De quel type de matériau s'agit-il ?

Speaker:

フィット感は気に入っていますが、色が私には合わないと思います。

Speaker:

J'aime la façon dont il me va, mais je ne pense pas que la couleur me convienne.

Speaker:

この黒の小さいサイズはありますか?

Speaker:

Avez-vous ce noir en taille plus petite ?

Speaker:

ただボタンではなくジッパーがあれば良かったと思います。

Speaker:

J'aurais juste aimé qu'il y ait une fermeture éclair au lieu de boutons.

Speaker:

良い仕立て屋を知っていますか?

Speaker:

Connaissez-vous un bon tailleur ?

Speaker:

わかりました、これを買おうと思います。

Speaker:

D'accord, je pense que je vais acheter celui-ci.

Speaker:

今度は、それに合った靴と財布を見つけなければなりません。

Speaker:

Maintenant, je dois trouver des chaussures et un sac à main assortis.

Speaker:

その黒いヒールがそのドレスに一番似合うと思います。

Speaker:

Je pense que ces talons noirs vont mieux avec la robe.

Speaker:

この小さな財布は完璧です。

Speaker:

Ce petit sac à main est parfait.

Speaker:

小さめなので、夜までつけていても肩が痛くなりません。

Speaker:

Il est petit, donc je peux le porter toute la soirée sans me faire mal à l'épaule.

Speaker:

ここにいる間にアクセサリーを買っておかなければなりません。

Speaker:

Je devrais acheter des accessoires pendant que je suis là.

Speaker:

とても綺麗なパールのイヤリングが気に入りました。合うネックレスはありますか?

Speaker:

J'aime ces jolies boucles d'oreilles en perles. Y a-t-il un collier assorti ?

Speaker:

コーディネートに合わせやすい素敵なブレスレットのご紹介です。

Speaker:

Voici un magnifique bracelet qui ira bien avec la tenue.

Speaker:

さて、チェックアウトの準備ができました。総計を聞くのが怖い!

Speaker:

OK, prêt à vérifier. J'ai peur d'entendre le grand total !

Speaker:

必要なものがすべて 1 つの店舗で見つかるので嬉しいです。

Speaker:

Je suis heureux d'avoir trouvé tout ce dont j'avais besoin dans un seul magasin.

Speaker:

あとは髪をどうするか考えるだけです!

Speaker:

Il ne me reste plus qu'à trouver quoi faire de mes cheveux !

Speaker:

楽しい交流を。