Let's go!
Speaker:Tell me about yourself.
Speaker:Opowiedz mi o sobie.
Speaker:I regard life as my toy store.
Speaker:Uważam życie za swój sklep z zabawkami.
Speaker:Better to ask permission than forgiveness.
Speaker:Lepiej poprosić o pozwolenie niż o przebaczenie.
Speaker:Only by error do we learn.
Speaker:Tylko na błędach uczymy się.
Speaker:And by observation. Error and observation. Observe more!
Speaker:I z obserwacji. Błąd i obserwacja. Obserwuj więcej!
Speaker:Now I can only ask for forgiveness.
Speaker:Teraz mogę jedynie prosić o przebaczenie.
Speaker:How we feel about something is often determined by the story we tell ourselves about it.
Speaker:To, co o czymś myślimy, często zależy od historii, którą sobie o tym opowiadamy.
Speaker:The story people tell us about themselves tells us little about who they are, and much about who they want us to believe they are.
Speaker:Historie, które ludzie opowiadają nam o sobie, niewiele mówią nam o tym, kim są, a wiele o tym, za kogo chcą, żebyśmy ich uważali.
Speaker:The ability to delay gratification is a predictor of success in life.
Speaker:Zdolność do opóźniania gratyfikacji jest prognostykiem sukcesu w życiu.
Speaker:I leave the last bite of something tasty to make future-me love current-me.
Speaker:Zostawiam ostatni kęs czegoś smacznego, aby sprawić, że przyszłe-ja pokochają obecnego-ja.
Speaker:Delayed gratification at the extreme is no gratification.
Speaker:Skrajne opóźnianie gratyfikacji nie jest żadną satysfakcją.
Speaker:If you can't be happy with a coffee, then you can't be happy with a yacht.
Speaker:Jeśli nie możesz być zadowolony z kawy, nie możesz być zadowolony z jachtu.
Speaker:The first rule of winning the game is to stop moving the goalposts
Speaker:Pierwszą zasadą wygranej w meczu jest zaprzestanie przesuwania słupków bramkowych
Speaker:Everything should be made as simple as possible, but not simpler.
Speaker:Wszystko powinno być tak proste, jak to możliwe, ale nie prostsze.
Speaker:I would rather have questions that can't be answered than answers that can't be questioned.
Speaker:Wolę mieć pytania, na które nie można odpowiedzieć, niż odpowiedzi, których nie można kwestionować.
Speaker:My mind is made up of an elephant and a rider.
Speaker:Mój umysł składa się ze słonia i jeźdźca.
Speaker:Only by doing things the elephant dislikes will I know if the rider is in control.
Speaker:Tylko robiąc rzeczy, których słoń nie lubi, będę wiedział, czy jeździec ma kontrolę.
Speaker:I end every hot shower with 1 minute of cold water.
Speaker:Każdy gorący prysznic kończę 1 minutą zimnej wody.
Speaker:The elephant never wants to do it, the rider always does.
Speaker:Słoń nigdy nie chce tego zrobić, jeździec zawsze tak.
Speaker:Discipline is the act of proving to yourself that you can trust yourself.
Speaker:Dyscyplina to udowodnienie sobie, że możesz sobie zaufać.
Speaker:Discipline is freedom.
Speaker:Dyscyplina to wolność.
Speaker:Discipline must be practiced, in small and big ways.
Speaker:Dyscyplinę należy praktykować, na małe i duże sposoby.
Speaker:Self esteem is a mountain made of layers of paint.
Speaker:Poczucie własnej wartości to góra złożona z warstw farby.
Speaker:Not everything has to be so serious.
Speaker:Nie wszystko musi być takie poważne.
Speaker:When you bring the fun, the world appreciates it.
Speaker:Kiedy zapewniasz zabawę, świat to docenia.
Speaker:Have you ever thought about how scary the ocean would be if fish could scream?
Speaker:Czy zastanawiałeś się kiedyś, jak straszny byłby ocean, gdyby ryby mogły krzyczeć?