Speaker:

La oss gå!

Speaker:

Fortell meg om deg selv.

Speaker:

Erzähl mir von dir.

Speaker:

Jeg ser på livet som leketøysbutikken min.

Speaker:

Ich betrachte das Leben als meinen Spielzeugladen.

Speaker:

Bedre å be om tillatelse enn om tilgivelse.

Speaker:

Lieber um Erlaubnis als um Vergebung bitten.

Speaker:

Bare ved feil lærer vi.

Speaker:

Nur durch Fehler lernen wir.

Speaker:

Og ved observasjon. Feil og observasjon. Observer mer!

Speaker:

Und durch Beobachtung. Fehler und Beobachtung. Beobachten Sie mehr!

Speaker:

Nå kan jeg bare be om tilgivelse.

Speaker:

Jetzt kann ich nur noch um Vergebung bitten.

Speaker:

Hvordan vi føler om noe bestemmes ofte av historien vi forteller oss selv om det.

Speaker:

Wie wir über etwas denken, wird oft durch die Geschichte bestimmt, die wir uns darüber erzählen.

Speaker:

Historien folk forteller oss om seg selv forteller oss lite om hvem de er, og mye om hvem de vil at vi skal tro at de er.

Speaker:

Die Geschichte, die uns Menschen über sich selbst erzählen, verrät uns wenig darüber, wer sie sind, sondern viel darüber, wer sie uns weismachen wollen.

Speaker:

Evnen til å utsette tilfredsstillelse er en prediktor for suksess i livet.

Speaker:

Die Fähigkeit, Befriedigung hinauszuzögern, ist ein Prädiktor für den Erfolg im Leben.

Speaker:

Jeg legger igjen den siste biten av noe velsmakende for å få fremtiden-meg til å elske nå-meg.

Speaker:

Ich lasse den letzten Bissen von etwas Leckerem übrig, damit mein zukünftiges Ich mein aktuelles Ich liebt.

Speaker:

Forsinket tilfredsstillelse på det ytterste er ingen tilfredsstillelse.

Speaker:

Eine im Extremfall verzögerte Befriedigung ist keine Befriedigung.

Speaker:

Hvis du ikke kan være fornøyd med en kaffe, så kan du ikke være fornøyd med en yacht.

Speaker:

Wenn Sie mit einem Kaffee nicht zufrieden sein können, können Sie auch mit einer Yacht nicht glücklich sein.

Speaker:

Den første regelen for å vinne spillet er å slutte å flytte målstolpene

Speaker:

Die erste Regel, um das Spiel zu gewinnen, besteht darin, die Torpfosten nicht mehr zu bewegen

Speaker:

Alt skal gjøres så enkelt som mulig, men ikke enklere.

Speaker:

Alles sollte so einfach wie möglich gemacht werden, aber nicht einfacher.

Speaker:

Jeg vil heller ha spørsmål som ikke kan besvares enn svar som ikke kan stilles spørsmål ved.

Speaker:

Ich hätte lieber Fragen, die nicht beantwortet werden können, als Antworten, die nicht in Frage gestellt werden können.

Speaker:

Mitt sinn består av en elefant og en rytter.

Speaker:

Mein Geist besteht aus einem Elefanten und einem Reiter.

Speaker:

Bare ved å gjøre ting elefanten misliker vil jeg vite om rytteren har kontroll.

Speaker:

Nur wenn ich Dinge tue, die der Elefant nicht mag, weiß ich, ob der Reiter die Kontrolle hat.

Speaker:

Jeg avslutter hver varm dusj med 1 minutt kaldt vann.

Speaker:

Ich beende jede heiße Dusche mit 1 Minute kaltem Wasser.

Speaker:

Elefanten vil aldri gjøre det, rytteren gjør det alltid.

Speaker:

Der Elefant will es nie tun, der Reiter schon immer.

Speaker:

Disiplin er handlingen for å bevise for deg selv at du kan stole på deg selv.

Speaker:

Disziplin ist der Akt, sich selbst zu beweisen, dass man sich selbst vertrauen kann.

Speaker:

Disiplin er frihet.

Speaker:

Disziplin ist Freiheit.

Speaker:

Disiplin må praktiseres, i små og store måter.

Speaker:

Disziplin muss im Kleinen und im Großen geübt werden.

Speaker:

Selvfølelse er et fjell laget av lag med maling.

Speaker:

Selbstwertgefühl ist ein Berg aus Farbschichten.

Speaker:

Ikke alt trenger å være så alvorlig.

Speaker:

Es muss nicht alles so ernst sein.

Speaker:

Når du tar med deg moroa, setter verden pris på det.

Speaker:

Wenn Sie den Spaß mitbringen, wird die Welt es zu schätzen wissen.

Speaker:

Har du noen gang tenkt på hvor skummelt havet ville vært hvis fisk kunne skrike?

Speaker:

Haben Sie jemals darüber nachgedacht, wie gruselig das Meer wäre, wenn Fische schreien könnten?