La oss gå!
Speaker:Fortell meg om deg selv.
Speaker:Erzähl mir von dir.
Speaker:Jeg ser på livet som leketøysbutikken min.
Speaker:Ich betrachte das Leben als meinen Spielzeugladen.
Speaker:Bedre å be om tillatelse enn om tilgivelse.
Speaker:Lieber um Erlaubnis als um Vergebung bitten.
Speaker:Bare ved feil lærer vi.
Speaker:Nur durch Fehler lernen wir.
Speaker:Og ved observasjon. Feil og observasjon. Observer mer!
Speaker:Und durch Beobachtung. Fehler und Beobachtung. Beobachten Sie mehr!
Speaker:Nå kan jeg bare be om tilgivelse.
Speaker:Jetzt kann ich nur noch um Vergebung bitten.
Speaker:Hvordan vi føler om noe bestemmes ofte av historien vi forteller oss selv om det.
Speaker:Wie wir über etwas denken, wird oft durch die Geschichte bestimmt, die wir uns darüber erzählen.
Speaker:Historien folk forteller oss om seg selv forteller oss lite om hvem de er, og mye om hvem de vil at vi skal tro at de er.
Speaker:Die Geschichte, die uns Menschen über sich selbst erzählen, verrät uns wenig darüber, wer sie sind, sondern viel darüber, wer sie uns weismachen wollen.
Speaker:Evnen til å utsette tilfredsstillelse er en prediktor for suksess i livet.
Speaker:Die Fähigkeit, Befriedigung hinauszuzögern, ist ein Prädiktor für den Erfolg im Leben.
Speaker:Jeg legger igjen den siste biten av noe velsmakende for å få fremtiden-meg til å elske nå-meg.
Speaker:Ich lasse den letzten Bissen von etwas Leckerem übrig, damit mein zukünftiges Ich mein aktuelles Ich liebt.
Speaker:Forsinket tilfredsstillelse på det ytterste er ingen tilfredsstillelse.
Speaker:Eine im Extremfall verzögerte Befriedigung ist keine Befriedigung.
Speaker:Hvis du ikke kan være fornøyd med en kaffe, så kan du ikke være fornøyd med en yacht.
Speaker:Wenn Sie mit einem Kaffee nicht zufrieden sein können, können Sie auch mit einer Yacht nicht glücklich sein.
Speaker:Den første regelen for å vinne spillet er å slutte å flytte målstolpene
Speaker:Die erste Regel, um das Spiel zu gewinnen, besteht darin, die Torpfosten nicht mehr zu bewegen
Speaker:Alt skal gjøres så enkelt som mulig, men ikke enklere.
Speaker:Alles sollte so einfach wie möglich gemacht werden, aber nicht einfacher.
Speaker:Jeg vil heller ha spørsmål som ikke kan besvares enn svar som ikke kan stilles spørsmål ved.
Speaker:Ich hätte lieber Fragen, die nicht beantwortet werden können, als Antworten, die nicht in Frage gestellt werden können.
Speaker:Mitt sinn består av en elefant og en rytter.
Speaker:Mein Geist besteht aus einem Elefanten und einem Reiter.
Speaker:Bare ved å gjøre ting elefanten misliker vil jeg vite om rytteren har kontroll.
Speaker:Nur wenn ich Dinge tue, die der Elefant nicht mag, weiß ich, ob der Reiter die Kontrolle hat.
Speaker:Jeg avslutter hver varm dusj med 1 minutt kaldt vann.
Speaker:Ich beende jede heiße Dusche mit 1 Minute kaltem Wasser.
Speaker:Elefanten vil aldri gjøre det, rytteren gjør det alltid.
Speaker:Der Elefant will es nie tun, der Reiter schon immer.
Speaker:Disiplin er handlingen for å bevise for deg selv at du kan stole på deg selv.
Speaker:Disziplin ist der Akt, sich selbst zu beweisen, dass man sich selbst vertrauen kann.
Speaker:Disiplin er frihet.
Speaker:Disziplin ist Freiheit.
Speaker:Disiplin må praktiseres, i små og store måter.
Speaker:Disziplin muss im Kleinen und im Großen geübt werden.
Speaker:Selvfølelse er et fjell laget av lag med maling.
Speaker:Selbstwertgefühl ist ein Berg aus Farbschichten.
Speaker:Ikke alt trenger å være så alvorlig.
Speaker:Es muss nicht alles so ernst sein.
Speaker:Når du tar med deg moroa, setter verden pris på det.
Speaker:Wenn Sie den Spaß mitbringen, wird die Welt es zu schätzen wissen.
Speaker:Har du noen gang tenkt på hvor skummelt havet ville vært hvis fisk kunne skrike?
Speaker:Haben Sie jemals darüber nachgedacht, wie gruselig das Meer wäre, wenn Fische schreien könnten?