Speaker:

Ходімо!

Speaker:

З моїми зубами справи йдуть досить добре!

Speaker:

¡Las cosas han ido bastante bien con mis dientes!

Speaker:

У мене сьогодні є кілька проблем, які я маю вирішити з дантистом.

Speaker:

Tengo varios problemas que abordar con el dentista hoy.

Speaker:

Я не використовую зубну нитку щодня, але чищу двічі на день!

Speaker:

¡No uso hilo dental todos los días pero sí me cepillo dos veces al día!

Speaker:

Ми сьогодні будемо робити рентген?

Speaker:

¿Vamos a hacer radiografías hoy?

Speaker:

У мене була чутливість зубів.

Speaker:

He tenido algo de sensibilidad en mis dientes.

Speaker:

У мене болять зуби, коли я їм або п'ю щось холодне.

Speaker:

Me duelen los dientes cuando como o bebo algo frío.

Speaker:

Болить тільки в цьому місці.

Speaker:

Duele sólo en este lugar.

Speaker:

У мене трохи болять ясна. Їм боляче.

Speaker:

Me duelen un poco las encías. Están sufriendo.

Speaker:

У мене на моєму язику така дивна пляма.

Speaker:

Tengo esta mancha rara en la lengua.

Speaker:

Здається, у мене афта.

Speaker:

Creo que tengo una afta.

Speaker:

Мені боляче, коли я відкушую їжу.

Speaker:

Me duele cuando muerdo la comida.

Speaker:

Чи є у мене сьогодні карієс?

Speaker:

¿Tengo caries hoy?

Speaker:

Я намагався скоротити споживання солодкого.

Speaker:

He estado intentando reducir el consumo de dulces.

Speaker:

Чи можете ви сказати мені, що ви маєте на увазі?

Speaker:

¿Puedes decirme qué quieres decir con eso?

Speaker:

Я вдарився зубом об щось, коли катався на лижах!

Speaker:

¡Me golpeé el diente con algo mientras esquiaba!

Speaker:

Я не можу повірити, що я відколов собі зуб виделкою!

Speaker:

¡No puedo creer que me rompí el diente con el tenedor!

Speaker:

У нього була сильна кровотеча, але з часом вона припинилася.

Speaker:

Sangraba mucho pero al final se detuvo.

Speaker:

Скажіть, будь ласка, мені не потрібен кореневий канал!

Speaker:

¡Por favor díganme que no necesito una endodoncia!

Speaker:

У вас є звеселяючий газ?

Speaker:

¿Tienes gas de la risa?

Speaker:

Тут завжди такі лагідні гігієністи.

Speaker:

Los higienistas aquí son siempre muy amables.

Speaker:

Ой, я дуже радий, що у мене немає жодних проблем, я трохи хвилювався!

Speaker:

Oh, me alegro mucho de no tener ningún problema. ¡Estaba un poco preocupado!

Speaker:

Дуже дякую за допомогу!

Speaker:

¡Muchas gracias por ayudarme!