Speaker:

Andiamo!

Speaker:

Tavolo per due per cena.

Speaker:

Bord til to til middag.

Speaker:

Quanto dura l'attesa?

Speaker:

Hvor lang er ventetiden?

Speaker:

Aggiungeremo il nostro nome alla lista d'attesa.

Speaker:

Vi tilføjer vores navn til ventelisten.

Speaker:

Possiamo sederci vicino alla finestra?

Speaker:

Må vi sidde ved vinduet?

Speaker:

In realtà, potremmo invece sederci in un separé?

Speaker:

Kunne vi faktisk sidde i båsen i stedet for?

Speaker:

Vorremmo entrambi acqua senza ghiaccio.

Speaker:

Vi vil begge gerne have vand uden is.

Speaker:

Hai una carta delle birre e dei vini?

Speaker:

Har du et øl- og vinkort?

Speaker:

Che birre hai alla spina?

Speaker:

Hvilke øl har du på fad?

Speaker:

Vorrei un bicchiere di vino rosso.

Speaker:

Jeg vil gerne have et glas rødvin.

Speaker:

Qual è la zuppa del giorno?

Speaker:

Hvad er dagens suppe?

Speaker:

Proverò lo speciale stagionale.

Speaker:

Jeg vil prøve den sæsonbestemte special.

Speaker:

C'entra qualcosa?

Speaker:

Følger det noget med?

Speaker:

Gli hamburger vengono serviti con patatine fritte?

Speaker:

Serveres burgerne med fritter?

Speaker:

Posso invece accompagnarlo con patate dolci fritte?

Speaker:

Kan jeg få søde kartoffelfrites med i stedet for?

Speaker:

Ripensandoci, prenderò solo quello che sta avendo lui.

Speaker:

Ved nærmere eftertanke vil jeg bare have, hvad han har.

Speaker:

Mi consigliate un vino bianco da abbinare?

Speaker:

Kan du anbefale en hvidvin dertil?

Speaker:

Puoi portare una scatola da asporto?

Speaker:

Kan du medbringe en to-go-boks?

Speaker:

Siamo pronti per il conto.

Speaker:

Vi er klar til regningen.

Speaker:

Paghiamo qui o davanti?

Speaker:

Betaler vi her eller foran?

Speaker:

Vorrei una copia della ricevuta.

Speaker:

Jeg vil gerne have en kopi af kvitteringen.

Speaker:

Tutto era perfetto, che posto incantevole hai!

Speaker:

Alt var perfekt, sådan et dejligt sted du har!