Allons-y!
Speaker:Quand le symbolisme noie l’intrigue.
Speaker:Kiedy symbolika zagłusza fabułę.
Speaker:Des archétypes devenus voyous.
Speaker:Archetypy zbuntowały się.
Speaker:Dialogues tirés du journal d'un étudiant en philosophie.
Speaker:Dialogi z pamiętnika studenta filozofii.
Speaker:C'est une bande narrative de Möbius ; infiniment déroutant.
Speaker:To narracyjna wstęga Möbiusa; nieskończenie mylące.
Speaker:De quelle dimension est issue cette intrigue ?
Speaker:Z jakiego wymiaru pochodzi ta fabuła?
Speaker:Des flashbacks ? J'arrive à peine à suivre le présent !
Speaker:Retrospekcje? Ledwo nadążam za teraźniejszością!
Speaker:Un kaléidoscope de tropes et de clichés.
Speaker:Kalejdoskop tropów i klisz.
Speaker:Tant de balles, si peu de logique.
Speaker:Tak wiele kul, tak mało logiki.
Speaker:Ah, les explosions comme développement du personnage !
Speaker:Ach, eksplozje jako rozwój postaci!
Speaker:Pourquoi chuchotent-ils ? Ils viennent de faire sauter un immeuble !
Speaker:Dlaczego szepczą? Właśnie wysadzili budynek!
Speaker:Où est-ce que ce type trouve tous ces hélicoptères ?
Speaker:Gdzie ten facet znajduje te wszystkie helikoptery?
Speaker:Ils ont frappé la logique en plein visage !
Speaker:Uderzyli logikę prosto w twarz!
Speaker:Donc on ignore la physique maintenant ?
Speaker:Więc teraz ignorujemy fizykę?
Speaker:Donc nous sommes amis avec des extraterrestres maintenant ?
Speaker:Więc teraz jesteśmy przyjaciółmi z kosmitami?
Speaker:Donc on s'arrête là ?
Speaker:Więc na tym po prostu to zakończymy?