Speaker:

Allons-y!

Speaker:

Je sais que tu es contrarié. Nous le sommes aussi.

Speaker:

So che sei triste. Lo siamo anche noi.

Speaker:

Faisons une pause pour le moment.

Speaker:

Prendiamoci una pausa da tutto questo per ora.

Speaker:

Nous pourrons en parler une fois que nous serons tous calmés.

Speaker:

Ne potremo parlare una volta che ci saremo tutti calmati.

Speaker:

Je sais que vous avez vraiment essayé de faire en sorte que cela fonctionne.

Speaker:

So che hai fatto davvero di tutto per far funzionare le cose.

Speaker:

Nous apprécions tous vos efforts.

Speaker:

Apprezziamo tutti i tuoi sforzi.

Speaker:

Pouvez-vous nous en dire plus sur votre version de l’histoire ?

Speaker:

Puoi dirci di più sulla tua versione della storia?

Speaker:

On dirait que lorsque cela s'est produit, cela vous a mis en colère. Est-ce vrai?

Speaker:

Sembra che quando è successo ti abbia fatto arrabbiare. È vero?

Speaker:

Permettez-moi de m'assurer que je vous ai bien compris.

Speaker:

Permettimi di assicurarmi di aver capito correttamente.

Speaker:

Je suis désolé que vous vous sentiez attaqué.

Speaker:

Mi dispiace che ti sia sentito attaccato.

Speaker:

Ce n’était pas mon intention de te faire ressentir cela.

Speaker:

Non era mia intenzione farti sentire così.

Speaker:

Je n'ai pas compris pourquoi tu te comportais ainsi.

Speaker:

Non capivo perché ti comportavi in ​​quel modo.

Speaker:

Maintenant que vous avez partagé votre point de vue, je peux comprendre pourquoi vous ressentez cela.

Speaker:

Ora che hai condiviso il tuo punto di vista, posso capire perché ti sentivi così.

Speaker:

Que nous demandez-vous de faire à ce sujet ?

Speaker:

Cosa ci stai chiedendo di fare a riguardo?

Speaker:

Je pense que nous pouvons être d'accord sur ce que vous demandez.

Speaker:

Penso che possiamo essere d'accordo su ciò che chiedi.

Speaker:

Merci d'être honnête avec nous.

Speaker:

Grazie per essere stato onesto con noi.

Speaker:

Nous apprécions vraiment que vous ayez porté cela à notre attention.

Speaker:

Apprezziamo davvero che tu abbia portato questo alla nostra attenzione.

Speaker:

Je pense que nous nous comprenons mieux maintenant.

Speaker:

Penso che ora ci capiamo meglio.

Speaker:

Sommes-nous d’accord sur la manière dont nous gérerons cette situation si cela se reproduisait ?

Speaker:

Siamo d’accordo su come gestiremo la situazione se dovesse ripetersi?

Speaker:

Y a-t-il autre chose dont vous voudriez parler ?

Speaker:

C'è qualcos'altro di cui vuoi parlare?

Speaker:

N'oubliez pas que vous pouvez nous parler à tout moment.

Speaker:

Ricorda solo che puoi parlare con noi in qualsiasi momento.