La oss gå!
Speaker:Fortell meg om deg selv.
Speaker:Opowiedz mi o sobie.
Speaker:Jeg ser på livet som leketøysbutikken min.
Speaker:Uważam życie za swój sklep z zabawkami.
Speaker:Bedre å be om tillatelse enn om tilgivelse.
Speaker:Lepiej poprosić o pozwolenie niż o przebaczenie.
Speaker:Bare ved feil lærer vi.
Speaker:Tylko na błędach uczymy się.
Speaker:Og ved observasjon. Feil og observasjon. Observer mer!
Speaker:I z obserwacji. Błąd i obserwacja. Obserwuj więcej!
Speaker:Nå kan jeg bare be om tilgivelse.
Speaker:Teraz mogę jedynie prosić o przebaczenie.
Speaker:Hvordan vi føler om noe bestemmes ofte av historien vi forteller oss selv om det.
Speaker:To, co o czymś myślimy, często zależy od historii, którą sobie o tym opowiadamy.
Speaker:Historien folk forteller oss om seg selv forteller oss lite om hvem de er, og mye om hvem de vil at vi skal tro at de er.
Speaker:Historie, które ludzie opowiadają nam o sobie, niewiele mówią nam o tym, kim są, a wiele o tym, za kogo chcą, żebyśmy ich uważali.
Speaker:Evnen til å utsette tilfredsstillelse er en prediktor for suksess i livet.
Speaker:Zdolność do opóźniania gratyfikacji jest prognostykiem sukcesu w życiu.
Speaker:Jeg legger igjen den siste biten av noe velsmakende for å få fremtiden-meg til å elske nå-meg.
Speaker:Zostawiam ostatni kęs czegoś smacznego, aby sprawić, że przyszłe-ja pokochają obecnego-ja.
Speaker:Forsinket tilfredsstillelse på det ytterste er ingen tilfredsstillelse.
Speaker:Skrajne opóźnianie gratyfikacji nie jest żadną satysfakcją.
Speaker:Hvis du ikke kan være fornøyd med en kaffe, så kan du ikke være fornøyd med en yacht.
Speaker:Jeśli nie możesz być zadowolony z kawy, nie możesz być zadowolony z jachtu.
Speaker:Den første regelen for å vinne spillet er å slutte å flytte målstolpene
Speaker:Pierwszą zasadą wygranej w meczu jest zaprzestanie przesuwania słupków bramkowych
Speaker:Alt skal gjøres så enkelt som mulig, men ikke enklere.
Speaker:Wszystko powinno być tak proste, jak to możliwe, ale nie prostsze.
Speaker:Jeg vil heller ha spørsmål som ikke kan besvares enn svar som ikke kan stilles spørsmål ved.
Speaker:Wolę mieć pytania, na które nie można odpowiedzieć, niż odpowiedzi, których nie można kwestionować.
Speaker:Mitt sinn består av en elefant og en rytter.
Speaker:Mój umysł składa się ze słonia i jeźdźca.
Speaker:Bare ved å gjøre ting elefanten misliker vil jeg vite om rytteren har kontroll.
Speaker:Tylko robiąc rzeczy, których słoń nie lubi, będę wiedział, czy jeździec ma kontrolę.
Speaker:Jeg avslutter hver varm dusj med 1 minutt kaldt vann.
Speaker:Każdy gorący prysznic kończę 1 minutą zimnej wody.
Speaker:Elefanten vil aldri gjøre det, rytteren gjør det alltid.
Speaker:Słoń nigdy nie chce tego zrobić, jeździec zawsze tak.
Speaker:Disiplin er handlingen for å bevise for deg selv at du kan stole på deg selv.
Speaker:Dyscyplina to udowodnienie sobie, że możesz sobie zaufać.
Speaker:Disiplin er frihet.
Speaker:Dyscyplina to wolność.
Speaker:Disiplin må praktiseres, i små og store måter.
Speaker:Dyscyplinę należy praktykować, na małe i duże sposoby.
Speaker:Selvfølelse er et fjell laget av lag med maling.
Speaker:Poczucie własnej wartości to góra złożona z warstw farby.
Speaker:Ikke alt trenger å være så alvorlig.
Speaker:Nie wszystko musi być takie poważne.
Speaker:Når du tar med deg moroa, setter verden pris på det.
Speaker:Kiedy zapewniasz zabawę, świat to docenia.
Speaker:Har du noen gang tenkt på hvor skummelt havet ville vært hvis fisk kunne skrike?
Speaker:Czy zastanawiałeś się kiedyś, jak straszny byłby ocean, gdyby ryby mogły krzyczeć?