Speaker:

دعنا نذهب!

Speaker:

حدثني عن نفسك.

Speaker:

Erzähl mir von dir.

Speaker:

أنا أعتبر الحياة بمثابة متجر ألعابي.

Speaker:

Ich betrachte das Leben als meinen Spielzeugladen.

Speaker:

فالاستئذان خير من الاستغفار.

Speaker:

Lieber um Erlaubnis als um Vergebung bitten.

Speaker:

ولا نتعلم إلا بالخطأ.

Speaker:

Nur durch Fehler lernen wir.

Speaker:

وعن طريق الملاحظة. الخطأ والملاحظة. لاحظ المزيد!

Speaker:

Und durch Beobachtung. Fehler und Beobachtung. Beobachten Sie mehr!

Speaker:

الآن لا يسعني إلا أن أطلب المغفرة.

Speaker:

Jetzt kann ich nur noch um Vergebung bitten.

Speaker:

غالبًا ما يتم تحديد ما نشعر به تجاه شيء ما من خلال القصة التي نرويها لأنفسنا حول هذا الموضوع.

Speaker:

Wie wir über etwas denken, wird oft durch die Geschichte bestimmt, die wir uns darüber erzählen.

Speaker:

إن القصص التي يخبرنا بها الناس عن أنفسهم تخبرنا القليل عن هويتهم، وتخبرنا كثيرًا عما يريدون منا أن نصدقهم.

Speaker:

Die Geschichte, die uns Menschen über sich selbst erzählen, verrät uns wenig darüber, wer sie sind, sondern viel darüber, wer sie uns weismachen wollen.

Speaker:

القدرة على تأخير الإشباع هي مؤشر للنجاح في الحياة.

Speaker:

Die Fähigkeit, Befriedigung hinauszuzögern, ist ein Prädiktor für den Erfolg im Leben.

Speaker:

أترك اللقمة الأخيرة من شيء لذيذ لأجعل حب المستقبل يواكبني.

Speaker:

Ich lasse den letzten Bissen von etwas Leckerem übrig, damit mein zukünftiges Ich mein aktuelles Ich liebt.

Speaker:

تأخير الإشباع إلى أقصى الحدود ليس إشباعًا.

Speaker:

Eine im Extremfall verzögerte Befriedigung ist keine Befriedigung.

Speaker:

إذا لم تكن سعيدًا بالقهوة، فلن تكون سعيدًا باليخت.

Speaker:

Wenn Sie mit einem Kaffee nicht zufrieden sein können, können Sie auch mit einer Yacht nicht glücklich sein.

Speaker:

القاعدة الأولى للفوز باللعبة هي التوقف عن تحريك قوائم المرمى

Speaker:

Die erste Regel, um das Spiel zu gewinnen, besteht darin, die Torpfosten nicht mehr zu bewegen

Speaker:

يجب أن يكون كل شيء بسيطًا قدر الإمكان، ولكن ليس أبسط.

Speaker:

Alles sollte so einfach wie möglich gemacht werden, aber nicht einfacher.

Speaker:

أفضل أن يكون لدي أسئلة لا يمكن الإجابة عليها بدلاً من الإجابات التي لا يمكن التشكيك فيها.

Speaker:

Ich hätte lieber Fragen, die nicht beantwortet werden können, als Antworten, die nicht in Frage gestellt werden können.

Speaker:

ذهني يتكون من فيل وراكب.

Speaker:

Mein Geist besteht aus einem Elefanten und einem Reiter.

Speaker:

فقط من خلال القيام بالأشياء التي لا يحبها الفيل، سأعرف ما إذا كان الفارس مسيطرًا أم لا.

Speaker:

Nur wenn ich Dinge tue, die der Elefant nicht mag, weiß ich, ob der Reiter die Kontrolle hat.

Speaker:

أنهي كل حمام ساخن بدقيقة واحدة من الماء البارد.

Speaker:

Ich beende jede heiße Dusche mit 1 Minute kaltem Wasser.

Speaker:

الفيل لا يريد أن يفعل ذلك أبدًا، والراكب يفعل ذلك دائمًا.

Speaker:

Der Elefant will es nie tun, der Reiter schon immer.

Speaker:

الانضباط هو أن تثبت لنفسك أنك تستطيع أن تثق بنفسك.

Speaker:

Disziplin ist der Akt, sich selbst zu beweisen, dass man sich selbst vertrauen kann.

Speaker:

الانضباط هو الحرية.

Speaker:

Disziplin ist Freiheit.

Speaker:

ويجب ممارسة الانضباط، بطرق صغيرة وكبيرة.

Speaker:

Disziplin muss im Kleinen und im Großen geübt werden.

Speaker:

احترام الذات هو جبل مصنوع من طبقات من الطلاء.

Speaker:

Selbstwertgefühl ist ein Berg aus Farbschichten.

Speaker:

ليس كل شيء يجب أن يكون بهذه الخطورة.

Speaker:

Es muss nicht alles so ernst sein.

Speaker:

عندما تجلب المتعة، فإن العالم يقدر ذلك.

Speaker:

Wenn Sie den Spaß mitbringen, wird die Welt es zu schätzen wissen.

Speaker:

هل فكرت يومًا كم سيكون المحيط مخيفًا إذا تمكنت الأسماك من الصراخ؟

Speaker:

Haben Sie jemals darüber nachgedacht, wie gruselig das Meer wäre, wenn Fische schreien könnten?