Allons-y!
Speaker:Le monde évolue plus vite que jamais.
Speaker:Svět se mění rychleji než kdy jindy.
Speaker:Le moment est venu de repenser les hypothèses sur l’incapacité de changer le monde.
Speaker:Nyní je vhodný čas přehodnotit domněnky o neschopnosti změnit svět.
Speaker:Avant de critiquer le monde, je fais mon propre lit.
Speaker:Než budu kritizovat svět, ustelu si vlastní postel.
Speaker:Le monde a besoin d'enthousiasme.
Speaker:Svět potřebuje nadšení.
Speaker:Quiconque aime quelque chose est cool.
Speaker:Každý, kdo miluje cokoliv, je cool.
Speaker:Les optimistes ont tendance à réussir et les pessimistes ont tendance à avoir raison.
Speaker:Optimisté bývají úspěšní a pesimisté mívají pravdu.
Speaker:À mesure que les gens rencontrent moins de problèmes, nous ne devenons pas plus satisfaits, nous commençons à rechercher de nouveaux problèmes.
Speaker:Jak lidé zažívají méně problémů, nestáváme se spokojenějšími, začínáme hledat nové problémy.
Speaker:J'ai beaucoup de défauts, comme tout le monde, sauf peut-être quelques autres.
Speaker:Mám mnoho nedostatků, jako každý, snad kromě několika dalších.
Speaker:J'aime faire des choses difficiles avec d'autres personnes qui veulent faire des choses difficiles.
Speaker:Rád dělám těžké věci s jinými lidmi, kteří chtějí dělat těžké věci.
Speaker:Dans la vie, nous devons choisir nos regrets.
Speaker:V životě si musíme vybrat své litování.
Speaker:Vous pouvez tout avoir mais vous ne pouvez pas tout avoir.
Speaker:Můžete mít cokoliv, ale nemůžete mít všechno.
Speaker:Les gens qui se concentrent sur ce qu’ils veulent obtiennent rarement ce qu’ils veulent.
Speaker:Lidé, kteří se zaměřují na to, co chtějí, zřídka dostanou to, co chtějí.
Speaker:Les gens qui se concentrent sur ce qu’ils ont à offrir obtiennent ce qu’ils veulent.
Speaker:Lidé, kteří se zaměřují na to, co nabízejí, dostanou to, co chtějí.
Speaker:Si vous faites de beaux choix, vous êtes belle.
Speaker:Pokud děláte krásná rozhodnutí, jste krásní.
Speaker:Vous ne savez pas vraiment ce que vous pensez tant que vous ne l’avez pas écrit.
Speaker:Opravdu nevíš, co si myslíš, dokud to nenapíšeš.
Speaker:Seul ce qui est mesuré peut être optimisé.
Speaker:Optimalizovat lze pouze to, co se měří.
Speaker:Lorsqu’une mesure devient un résultat, elle cesse d’être une bonne mesure.
Speaker:Když se opatření stane výsledkem, přestane být dobrým měřítkem.
Speaker:Si vous ne savez pas où vous allez, le chemin que vous empruntez n’a pas d’importance.
Speaker:Pokud nevíte, kam jdete, je jedno, jakou cestou se vydáte.
Speaker:La cohérence ne garantit pas que vous réussirez. Mais l’incohérence garantira que vous ne réussirez pas.
Speaker:Důslednost nezaručuje, že budete úspěšní. Ale nedůslednost vám zaručí, že nebudete úspěšní.
Speaker:Parfois, la demande de réponses dépasse l’offre.
Speaker:Někdy poptávka po odpovědích převyšuje nabídku.
Speaker:Parfois, les choses se produisent sans que personne ne le veuille.
Speaker:Někdy se věci dějí, aniž by si to někdo zúčastněný přál.
Speaker:Un ami vous invite à un mariage, même s'il ne veut pas que vous y soyez, parce qu'il pense que vous voulez y assister.
Speaker:Přítel vás pozve na svatbu, přestože vás tam nechce, protože si myslí, že se chcete zúčastnit.
Speaker:Vous assistez au mariage, même si vous ne le souhaitez pas, parce que vous pensez qu'il veut que vous y soyez.
Speaker:Zúčastníte se svatby, přestože nechcete, protože si myslíte, že vás tam chce.
Speaker:Une phrase que chacun devrait croire sur lui-même. Je suis assez.
Speaker:Jedna věta, které by měl o sobě věřit každý. stačí mi.
Speaker:J'aime vieillir et mourir.
Speaker:Miluji stárnutí a umírání.