Speaker:

Allons-y!

Speaker:

Le monde évolue plus vite que jamais.

Speaker:

Svět se mění rychleji než kdy jindy.

Speaker:

Le moment est venu de repenser les hypothèses sur l’incapacité de changer le monde.

Speaker:

Nyní je vhodný čas přehodnotit domněnky o neschopnosti změnit svět.

Speaker:

Avant de critiquer le monde, je fais mon propre lit.

Speaker:

Než budu kritizovat svět, ustelu si vlastní postel.

Speaker:

Le monde a besoin d'enthousiasme.

Speaker:

Svět potřebuje nadšení.

Speaker:

Quiconque aime quelque chose est cool.

Speaker:

Každý, kdo miluje cokoliv, je cool.

Speaker:

Les optimistes ont tendance à réussir et les pessimistes ont tendance à avoir raison.

Speaker:

Optimisté bývají úspěšní a pesimisté mívají pravdu.

Speaker:

À mesure que les gens rencontrent moins de problèmes, nous ne devenons pas plus satisfaits, nous commençons à rechercher de nouveaux problèmes.

Speaker:

Jak lidé zažívají méně problémů, nestáváme se spokojenějšími, začínáme hledat nové problémy.

Speaker:

J'ai beaucoup de défauts, comme tout le monde, sauf peut-être quelques autres.

Speaker:

Mám mnoho nedostatků, jako každý, snad kromě několika dalších.

Speaker:

J'aime faire des choses difficiles avec d'autres personnes qui veulent faire des choses difficiles.

Speaker:

Rád dělám těžké věci s jinými lidmi, kteří chtějí dělat těžké věci.

Speaker:

Dans la vie, nous devons choisir nos regrets.

Speaker:

V životě si musíme vybrat své litování.

Speaker:

Vous pouvez tout avoir mais vous ne pouvez pas tout avoir.

Speaker:

Můžete mít cokoliv, ale nemůžete mít všechno.

Speaker:

Les gens qui se concentrent sur ce qu’ils veulent obtiennent rarement ce qu’ils veulent.

Speaker:

Lidé, kteří se zaměřují na to, co chtějí, zřídka dostanou to, co chtějí.

Speaker:

Les gens qui se concentrent sur ce qu’ils ont à offrir obtiennent ce qu’ils veulent.

Speaker:

Lidé, kteří se zaměřují na to, co nabízejí, dostanou to, co chtějí.

Speaker:

Si vous faites de beaux choix, vous êtes belle.

Speaker:

Pokud děláte krásná rozhodnutí, jste krásní.

Speaker:

Vous ne savez pas vraiment ce que vous pensez tant que vous ne l’avez pas écrit.

Speaker:

Opravdu nevíš, co si myslíš, dokud to nenapíšeš.

Speaker:

Seul ce qui est mesuré peut être optimisé.

Speaker:

Optimalizovat lze pouze to, co se měří.

Speaker:

Lorsqu’une mesure devient un résultat, elle cesse d’être une bonne mesure.

Speaker:

Když se opatření stane výsledkem, přestane být dobrým měřítkem.

Speaker:

Si vous ne savez pas où vous allez, le chemin que vous empruntez n’a pas d’importance.

Speaker:

Pokud nevíte, kam jdete, je jedno, jakou cestou se vydáte.

Speaker:

La cohérence ne garantit pas que vous réussirez. Mais l’incohérence garantira que vous ne réussirez pas.

Speaker:

Důslednost nezaručuje, že budete úspěšní. Ale nedůslednost vám zaručí, že nebudete úspěšní.

Speaker:

Parfois, la demande de réponses dépasse l’offre.

Speaker:

Někdy poptávka po odpovědích převyšuje nabídku.

Speaker:

Parfois, les choses se produisent sans que personne ne le veuille.

Speaker:

Někdy se věci dějí, aniž by si to někdo zúčastněný přál.

Speaker:

Un ami vous invite à un mariage, même s'il ne veut pas que vous y soyez, parce qu'il pense que vous voulez y assister.

Speaker:

Přítel vás pozve na svatbu, přestože vás tam nechce, protože si myslí, že se chcete zúčastnit.

Speaker:

Vous assistez au mariage, même si vous ne le souhaitez pas, parce que vous pensez qu'il veut que vous y soyez.

Speaker:

Zúčastníte se svatby, přestože nechcete, protože si myslíte, že vás tam chce.

Speaker:

Une phrase que chacun devrait croire sur lui-même. Je suis assez.

Speaker:

Jedna věta, které by měl o sobě věřit každý. stačí mi.

Speaker:

J'aime vieillir et mourir.

Speaker:

Miluji stárnutí a umírání.