Speaker:

Lass uns gehen!

Speaker:

Tisch für zwei zum Abendessen.

Speaker:

Стіл на двох для вечері.

Speaker:

Wie lange muss man warten?

Speaker:

Скільки часу чекати?

Speaker:

Wir werden unseren Namen auf die Warteliste setzen.

Speaker:

Ми додамо своє ім’я до списку очікування.

Speaker:

Können wir am Fenster sitzen?

Speaker:

Можемо сісти біля вікна?

Speaker:

Könnten wir stattdessen eigentlich in der Kabine sitzen?

Speaker:

Справді, ми могли б замість цього сісти в кабінку?

Speaker:

Wir hätten beide gerne Wasser ohne Eis.

Speaker:

Нам обом хотілося б води без льоду.

Speaker:

Haben Sie eine Bier- und Weinkarte?

Speaker:

У вас є карта пива та вина?

Speaker:

Welche Biere haben Sie vom Fass?

Speaker:

Яке пиво у вас є на розлив?

Speaker:

Ich hätte gerne ein Glas Rotwein.

Speaker:

Я хотів би склянку червоного вина.

Speaker:

Was ist die Suppe des Tages?

Speaker:

Який суп дня?

Speaker:

Ich werde das saisonale Angebot ausprobieren.

Speaker:

Я спробую сезонне спеціальне.

Speaker:

Ist da irgendetwas dabei?

Speaker:

Це приходить з чимось?

Speaker:

Werden die Burger mit Pommes serviert?

Speaker:

Чи подають бургери з картоплею фрі?

Speaker:

Kann ich stattdessen Süßkartoffel-Pommes dazu essen?

Speaker:

Чи можу я замість цього з’їсти картоплю фрі?

Speaker:

Wenn ich es mir genauer überlege, nehme ich einfach das, was er hat.

Speaker:

Якщо добре подумати, я буду мати те, що він.

Speaker:

Können Sie dazu einen Weißwein empfehlen?

Speaker:

Чи можете ви порекомендувати біле вино до цього?

Speaker:

Können Sie eine To-Go-Box mitbringen?

Speaker:

Чи можете ви взяти коробку з собою?

Speaker:

Wir sind bereit für die Rechnung.

Speaker:

Ми готові до рахунку.

Speaker:

Bezahlen wir hier oder vorne?

Speaker:

Ми платимо тут чи на фронті?

Speaker:

Ich hätte gerne eine Kopie der Quittung.

Speaker:

Я хочу отримати копію квитанції.

Speaker:

Alles war perfekt, was für ein wunderschöner Ort Sie haben!

Speaker:

Все було ідеально, у вас таке гарне місце!